مَجَرَّة
الجذر: ج ر ر
مثال: طريق المَجَرَّة
الرأي: مرفوضة
السبب: لزيادة تاء التأنيث على «مفعل» اسم المكان.
الصواب والرتبة: -طريق المَجَرَّة [فصيحة]
التعليق: أقرّ مجمع اللغة المصري قياسيّة صيغة «مفعلة» بفتح العين أو كسرها مع ختمها بتاء التأنيث في أسماء الأماكن بناء على الأمثلة الوفيرة الواردة عن العرب. وجاء في التاج في معنى المَجَرَّة: وفي بعض التفاسير: إنّها الطريق المحسوسة في السماء التي تسير فيها الكواكب. وجاء في الأساسي: أنّها مجموعة كبيرة من النجوم
... ، ويقال لها: نهر المَجَرَّة.
الجذر: ج ر ر
مثال: طريق المَجَرَّة
الرأي: مرفوضة
السبب: لزيادة تاء التأنيث على «مفعل» اسم المكان.
الصواب والرتبة: -طريق المَجَرَّة [فصيحة]
التعليق: أقرّ مجمع اللغة المصري قياسيّة صيغة «مفعلة» بفتح العين أو كسرها مع ختمها بتاء التأنيث في أسماء الأماكن بناء على الأمثلة الوفيرة الواردة عن العرب. وجاء في التاج في معنى المَجَرَّة: وفي بعض التفاسير: إنّها الطريق المحسوسة في السماء التي تسير فيها الكواكب. وجاء في الأساسي: أنّها مجموعة كبيرة من النجوم
... ، ويقال لها: نهر المَجَرَّة.