I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
118588. قَرَّ 1 118589. قرء3 118590. قرآن1 118591. قَرَأَ4 118592. قرأ14 118593. قَرَأَ العقادَ1118594. قرأ على1 118595. قرئع1 118596. قَرَّا1 118597. قرا6 118598. قراءات النبي1 118599. قراءة الحروف1 118600. قراءة العدد المعطوف...1 118601. قَرَّاب1 118602. قِرَاب1 118603. قُرَابُ1 118604. قراباذين1 118605. قَرَابَة1 118606. قرابة1 118607. قرابغا1 118608. قُرَابمن1 118609. قُرَابِيَّة1 118610. قَرَّابِيَّة1 118611. قَرابيَّة1 118612. قَرَابِينُ1 118613. قُرَاتٌ1 118614. قُرَاحٌ1 118615. قَرَاح1 118616. قُرَاح1 118617. قَرَاحِصَار1 118618. قَرَّاد1 118619. قُرَادد1 118620. قَرَادِم1 118621. قُرَادِيّ1 118622. قَرَّادِيّ1 118623. قَرَادِيسُ1 118624. قَرَارٌ1 118625. قَرارات1 118626. قُرَار1 118627. قَرَارِبة1 118628. قَرَّارِيّ1 118629. قَرَارِيّ1 118630. قرارية1 118631. قِرَارِيَّة1 118632. قَرَارِيَّة1 118633. قَرَّارِيَّة1 118634. قَرَّازِيّ1 118635. قُرَاسٌ1 118636. قَرَاسِنَة1 118637. قراسيا1 118638. قَرَّاش1 118639. قراش1 118640. قَرَاشِعِيّ1 118641. قُرَاشم1 118642. قراص1 118643. قِرَاصٌ1 118644. قَرَّاصًة1 118645. قراصيا1 118646. قرَاضِبَةُ1 118647. قُرَاضَةُ1 118648. قُرَاضِمُ1 118649. قُرَاضِيَةُ1 118650. قراطيس1 118651. قراع1 118652. قَرَّاعة1 118653. قُرَاعِيَّة1 118654. قَرَّاعِيَّة1 118655. قَرَاعِيش1 118656. قراغول1 118657. قَرَاف1 118658. قُرافع1 118659. قَراقِب1 118660. قَراقِبِيّ1 118661. قُراقِرُ1 118662. قَرَاقِرُ1 118663. قُرَاقِرَة1 118664. قُرَاقِرَةُ1 118665. قُراقريُّ1 118666. قَراقِن1 118667. قراقوز1 118668. قراقون1 118669. قَرَاقِيس1 118670. قراكند1 118671. قراكوز1 118672. قرّام1 118673. قَرَّامة1 118674. قِرَامَة1 118675. قُرَامة1 118676. قرامط1 118677. قُرّانُ1 118678. قِرَانُ1 118679. قران1 118680. قَرَاوِشِيّ1 118681. قَرَاوَى1 118682. قُرَّاي1 118683. قَرَّاي1 118684. قرايدية1 118685. قَرَايرية1 118686. قَرَايِطِيّ1 118687. قَرَايم1 Prev. 100
«
Previous

قَرَأَ العقادَ

»
Next
قَرَأَ العقادَ
الجذر: ق ر أ

مثال: قَرَأ العقادَ وطه حسين
الرأي: مرفوضة
السبب: لحذف المفعول المضاف.

الصواب والرتبة: -قَرَأ العقادَ وطه حسين [فصيحة]-قَرَأ كُتَبَ العقاد وطه حسين [فصيحة]-قَرَأ للعقاد وطه حسين [فصيحة]
التعليق: ورد حذف المضاف وإقامة المضاف إليه مقامه كثيرًا في لغة العرب حين يسمح السياق بهذا الحذف ويُفْهَم المعنى المراد؛ وقد ورد حذف المضاف في آيات القرآن كما في قوله تعالى: {وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ} يوسف/82، أي: أهل القرية. أما التعبير الأخير ففصيح كذلك، وفي كلام أبي بكر الصولي: «قرأت لك شعرًا أنفذتَه إلى من تخطب مودته».
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.