I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
105954. عَائِسي1 105955. عَائِش1 105956. عَائِشة1 105957. عَائِض1 105958. عَائِفي1 105959. عَائِلَة2105960. عائم1 105961. عاب1 105962. عَابَ1 105963. عَابَ النَّاسَ1 105964. عابِدٌ1 105965. عَابِد1 105966. عَابِدَة1 105967. عَابِدِيّ1 105968. عَابِدَيْن1 105969. عَابِدِين1 105970. عابِدَيْنِ1 105971. عَابِر1 105972. عَابِس1 105973. عَابِسَة1 105974. عابُودُ1 105975. عَابُورِي1 105976. عَابِير1 105977. عاتبه1 105978. عَاتِق1 105979. عَاتِقَة2 105980. عَاتِكَة1 105981. عاته1 105982. عَاتِي1 105983. عاث2 105984. عاثه1 105985. عَاثَوْا1 105986. عاثين1 105987. عاجٌ1 105988. عاج2 105989. عَاجِب1 105990. عاجر1 105991. عَاجز1 105992. عاجِفٌ1 105993. عَاجِلَة1 105994. عاجله1 105995. عَاجِلي1 105996. عاجِنَةُ1 105997. عاجنه1 105998. عاجى1 105999. عاد1 106000. عَاد2 106001. عَادَاهُ1 106002. عادة1 106003. عَادَة1 106004. عَادل1 106005. عَادِل1 106006. عَادَلة1 106007. عادِلِي1 106008. عَاده1 106009. عادُوا أخاهم1 106010. عَادِي1 106011. عَادِيّ2 106012. عادِيَةُ1 106013. عَادِيَّة1 106014. عَادِيَة1 106015. عَاذٌ1 106016. عاذ1 106017. عاذِب1 106018. عاذَرَ1 106019. عاذرية1 106020. عَار3 106021. عارٍ عن1 106022. عارض1 106023. عَارِضٌ1 106024. عَارض1 106025. عَارَضَ بين1 106026. عَارِف1 106027. عَارِفَة1 106028. عارقه1 106029. عاركه1 106030. عَارِم1 106031. عَارِمٌ1 106032. عَارِمَةُ1 106033. عارمه1 106034. عارن1 106035. عارى1 106036. عاريّة1 106037. عَازَار1 106038. عازِبٌ1 106039. عَازِبَة1 106040. عَازَّة1 106041. عَازِر1 106042. عازر1 106043. عَازِفٌ1 106044. عازه2 106045. عاس1 106046. عاسره1 106047. عَاسِم1 106048. عَاسِمٌ1 106049. عاسِمَين1 106050. عَاسِيري1 106051. عَاشَ1 106052. عاش الأحداث1 106053. عَاشَ عَلَى1 Prev. 100
«
Previous

عَائِلَة

»
Next
عَائِلَة
من (ع و ل) أو (ع ي ل) مؤنث عَائِل، والعائلة بمعنى من يضمهم بيت من الآباء والأبناء والأقارب.
عَائِلَة
الجذر: ع و ل

مثال: سافر هو وعائلته
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد بهذا المعنى في المعاجم.
المعنى: أسرته

الصواب والرتبة: -سافر هو وأسرته [فصيحة]-سافر هو وعائلته [صحيحة]
التعليق: أجاز الوسيط استعمال «عائلة» بمعنى مَنْ يضمهم بيت واحد، من الآباء، والأبناء، والأقارب، ونصّ على أنها مُوَلَّدة، وقد ذكرتها المعاجم الحديثة.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.