Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=10441#69291c
هرل
هَرْوَلَ الرَّجُلُ هَرْوَلَةً: وهو بَيْنَ المَشْي والعَدْو.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=10441#ddce95
[هرل] الهَرْوَلَةُ: ضربٌ من العَدْوِ، وهو بين المشى والعدو.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=10441#a848ab
هـ ر ل : هَرْوَلَ هَرْوَلَةً أَسْرَعَ فِي مَشْيِهِ دُونَ الْخَبَبِ وَلِهَذَا يُقَالُ هُوَ بَيْنَ الْمَشْيِ وَالْعَدْوِ وَجَعَلَ جَمَاعَةٌ الْوَاوَ أَصْلًا.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=10441#07ec64
الْهَاء وَالرَّاء وَاللَّام
الهَرْوَلَةُ: بَين الْعَدو وَالْمَشْي، وَقيل: الهرولة: بعد الْعُنُق، وَقيل: الهرولة: الْإِسْرَاع.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=10441#603f7f
هرل
Q. Q. 1 هَرْوَلَ He walked quickly: (
Msb:) [he went a kind of trotting pace between a walk and a run; see رَمَلَ;) هَرْوَلَةٌ is not so quick as خَبَبٌ [an amble]; (
Msb;) and is between مَشْىٌ [a walk] and عَدْوٌ [a run]: (
S,
Msb,
K:) it is a kind of عَدْوٌ: (
S:) or quicker than عَنَقٌ: or a quick walk. (
K.)
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=10441#19aa25
باب الهاء والراء واللام معهما هـ ر ل، ر هـ ل مستعملان فقطهرل: الهَرْولةُ: بين المَشْيِ والعَدْوِ. هَرْوَلَ الرَّجلُ هَرْولةً.رهل: الرَّهَلُ: شِبْهُ وَرَمٍ ليس من داءٍ، ولكن رَخاوةٌ من سِمَنٍ، وهو إلى الضَّعْف. تقول: فَرَسٌ رهل الصدر.