I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
56029. بَرَّيمة1 56030. بَرِيمة1 56031. بريموت1 56032. بَرِين1 56033. بَرّيْن1 56034. برِينُس156035. بُرَيْنِيّ1 56036. بَرِينيس1 56037. بُرَيْهٌ1 56038. بُرَيه1 56039. بِرِيهان1 56040. بريهش1 56041. بريهوم1 56042. بَرِّيو1 56043. بريوسن1 56044. بريوش1 56045. بريول1 56046. بريوي1 56047. بَرْيَوي1 56048. برييس1 56049. برييك1 56050. بَزَّ1 56051. بز4 56052. بَزَّ 1 56053. بزا4 56054. بَزَا1 56055. بُزَاح1 56056. بُزَاخَةُ1 56057. بُزارُ1 56058. بَزَّار1 56059. بزاز1 56060. بِزَازَة1 56061. بَزَّازة1 56062. بزاعَةُ1 56063. بزاغ1 56064. بَزّاغ1 56065. بَزَّاقُ1 56066. بُزاق1 56067. بزامة1 56068. بُزَانُ1 56069. بُزَانةُ1 56070. بزاندا1 56071. بزاهِد1 56072. بُزَاهِر1 56073. بزاوي1 56074. بِزَّاوِيّ1 56075. بَزَّاوِيّ1 56076. بَزَاوِيّ1 56077. بزَاوية1 56078. بزايري1 56079. بَزَايري1 56080. بُزْبُز1 56081. بزبز2 56082. بَزْبَزَة1 56083. بزبزة1 56084. بَزَجَ1 56085. بزج5 56086. بزخ9 56087. بَزَخَ1 56088. بزخَ1 56089. بَزَخَ 1 56090. بزخه1 56091. بزد2 56092. بَزْد1 56093. بَزْدَانُ1 56094. بزدان1 56095. بَزْدَة1 56096. بَزْدَةُ1 56097. بزدرة1 56098. بزدكي1 56099. بزدوري1 56100. بزدول1 56101. بزدية1 56102. بُزدِيْغَرَةُ1 56103. بزذول1 56104. بَزَرَ1 56105. بزر16 56106. بَزَرَ 1 56107. بزرا1 56108. بِزْرَة1 56109. بَزْرَة1 56110. بُزْرَةُ1 56111. بُزُرْجُ1 56112. بزرج1 56113. بُزُرْجَسَابُور1 56114. بُزَرْقَة1 56115. بُزُرْقَة1 56116. بزرقة1 56117. بزرك2 56118. بَزْرَك1 56119. بِزْرَويّ1 56120. بزروي1 56121. بَزْرَوِيّ1 56122. بُزُرَيْع1 56123. بُزَرِيع1 56124. بزز13 56125. بزع11 56126. بَزُعَ1 56127. بَزَعَ1 56128. بَزَعَ 1 Prev. 100
«
Previous

برِينُس

»
Next
برِينُس: صنف من البلوط. وهذا فيما أراه هو صواب ضبط الكلمة التي وردت في كتاب ابن البيطار (1: 132) في نسخة ف و (1: 183) في نسخة د 4 وفي مخطوطتي برنيس أو برسى من غير نقط. وذلك لأن ابن البيطار يقول إنها اسم يوناني. ومن اليسير أن نعرف إنها الكلمة اليونانية برينُس أي البلوط الأخضر.
غير أن ابن البيطار، يخلط فيما يظهر، بينه وبين صنف آخر من البلوط. فهو يذكر كلمة شوبر وهي من اللاتينية سوبر suber بمعنى خفيف اسماً لهذه الشجرة في عجمية الأندلس.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.