I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
128761. مِبْدَانِيّة1 128762. مُبْدِر1 128763. مبدعات1 128764. مُبْدِن1 128765. مُبْدِه1 128766. مَبْذَر1128767. مبرَّ1 128768. مِبْرَاد1 128769. مِبْرَارا1 128770. مَبَرَّةُ1 128771. مُبَرَّح1 128772. مَبْرَد1 128773. مُبَرَّز1 128774. مُبَرِّك1 128775. مَبْرَكٌ1 128776. مُبْرِك1 128777. مَبْرَك1 128778. مَبْرَكَانِ1 128779. مُبَرَّكَة1 128780. مَبْرَكة1 128781. مَبْرُور1 128782. مَبْرُورَة1 128783. مَبْرُوس1 128784. مَبْرُوك2 128785. مَبْرُوكة1 128786. مَبْروكي1 128787. مَبْرُوكين1 128788. مَبْرِيّ1 128789. مِبْزَر1 128790. مَبْسِم1 128791. مَبْسُوط1 128792. مِبْشَار1 128793. مُبَشِّر1 128794. مُبْشِع1 128795. مَبْشُور1 128796. مُبَصِّل1 128797. مُبْطي1 128798. مُبْعِد1 128799. مَبْعُوقُ1 128800. مَبْغُوت1 128801. مَبْغُور1 128802. مَبْغُوض1 128803. مِبْكَار1 128804. مِبْلَاد1 128805. مَبْلَاوي1 128806. مَبْلَتٌ1 128807. مُبَلِّط1 128808. مُبْلِط1 128809. مُبَلَّم1 128810. مُبَنِّن1 128811. مبْنى الأَصْل1 128812. مبني1 128813. مَبْنِيٌّ من1 128814. مُبْهِر1 128815. مبهرج1 128816. مُبْهِلٌ1 128817. مُبْهَل1 128818. مَبْهُور1 128819. مَبْهِيّ1 128820. مَبُور1 128821. مَبُورك1 128822. مَبُوش1 128823. مَبْوَلة1 128824. مِبْيَاس1 128825. مِبْيَاض1 128826. مَبِيت1 128827. مُبِيدَة1 128828. مُبَيْدع1 128829. مُبَيْرك1 128830. مبيركو1 128831. مُبَيْريك1 128832. مُبَيريكة1 128833. مبيسر1 128834. مِبْيَض1 128835. مُبَيِّض1 128836. مُبْيَضَّة1 128837. مُبَيِّضين1 128838. مُبَيْعج1 128839. مُبين1 128840. مُبِينٌ1 128841. مُبِينَا1 128842. مُبِيْنَة1 128843. مَبْيُوع1 128844. مَبْيُوعَت1 128845. مت4 128846. مَتَّ 1 128847. متء1 128848. مُتَآمِر1 128849. متأ6 128850. مَتأَهُ1 128851. متا4 128852. مَتَارِس1 128853. مَتَارِيد1 128854. مَتَّاش1 128855. مَتَّاطِي1 128856. مَتاع1 128857. مَتَاعب1 128858. مَتّالا1 128859. مُتَالِعٌ1 128860. مَتَاهات1 Prev. 100
«
Previous

مَبْذَر

»
Next
مَبْذَر: مزرعة، المكان الذي يبذر فيه البذر (معيار الاختبار 26).
بذرق خفر، حرس (تاريخ البربر 2: 81)، ويظهر أن هذا الفعل الذي ورد في عبارة تاريخ البربر 2: 66 والذي كتب بذرق في مخطوطتنا رقم 1350 - يدل على نفس هذا المعنى، غير إنه تصحف فيه. ولذلك ربما كانت القراءة الصحيحة للعبارة: ويبذرق على هذا الأمر الدواودة. ويعدى هذا الفعل بالباء فيقال: بذرق به: أي خفره وكان له دليلاً (تاريخ البربر 2: 81) وفي حياة ابن خلدون (06ق): فأقمت عنده ليالي حتى هيأ لي الطريق وتذرق لي (بذرق بي) مع رفيق من العرب وسافرت إلى قفصه. وفي ص 224ق: وبعث معي ابن اخيه عيسى في جماعة من سويد يتدروق (يبذرق) بي ويتقدم إلى أحياء حصين. وفي ص229و: وتدرق (وبذرق) بي بعضهم إلى حلة أولاد عريف. وفي ص237و: ونزلنا بساحل القُصَير ثم تدرقنا (بذرقنا) مع أعراب تلك الناحية إلى مدينة قوص.
والمصدر منه: بَذْرَقة بمعنى الخفارة والدلالة. (مونج 259) وتستعمل هذه الكلمة مجازاً. ففي ابن البيطار (1: 148): وينبغي لهؤلاء أن يجتنبوا أن يأكلوا معه جبناً أو لبناً أو خبز فطير (خبزا فطيراً) لأنه يسرع ببذرقة هذه إلى الكلا. يريد أن البطيخ حين تقوده هذه الأطعمة، ينفذ سريعاً إلى الكلى.
وبذرق = بدرق: بدد (محيط المحيط).
بذل
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.