ضبر
1 ضَبَرَ, (
S,
A,
Msb,
K,)
aor. ـِ
inf. n. ضَبْرٌ (
A,
Msb,
K) and ضَبَرَانٌ, (
K,) He (a horse,
S,
Msb,
K, and a person having his legs shackled,
K, in running,
TA, or a horse having his legs shackled, A) leaped with his legs put together; (
S,
M,
A,
Msb,
K;) and so too,
accord. to
Zj, ↓ اضبر, said of a horse: (
O:) or he ran: (
TA:) or ضَبْرٌ signifies a horse's leaping, and alighting with his fore legs put together. (
As,
TA.)
b2: Also, (
S,
A,
K,)
aor. as above, (
S,)
inf. n. ضَبْرٌ, (
S,
K,) He made books, or writings, into a bundle: (
S,
A,
K:) and ↓ ضبّر, (
A,
TA,)
inf. n. تَضْبِيرٌ, (
K,) signifies the same: (
A:) or he collected together (
K,
TA) books, or writings, (
A,
TA,) &c. (
TA.) And the former verb, He collected together an army for war. (
S,
TA.) And ضَبَرَ عَلَيْهِ الصَّخْرَ, (
S,
A,
K, *)
aor. as above, (
S,
TA,) and so the
inf. n., (
K,
TA,) He piled up the rocks, or great masses of stone, (
S,
K,) upon him, or it. (
S.)
b3: ضَبْرٌ also signifies The act of binding, or tying, firmly, fast, or strongly. (
IAar,
TA.)
b4: and [hence,
app., as
inf. n. of ضُبِرَ], (
TA), and so تَضْبِيرٌ [as
inf. n. of ↓ ضُبِّرَ], (
K,
TA,) The being very compact and strong in the bones, and compact and full in flesh. (
K,
TA.) [See مَضْبُورٌ.]) 2 ضَبَّرَ see the preceding paragraph, in two places.
4 أَضْبَرَ see 1, first sentence.
ضَبْرٌ an
inf. n. used as an
epithet: see مَضْبُورٌ.
A2: Also (assumed
tropical:) A company of men engaged in a warring, or warring and plundering, expedition, (
S,
O,
K,
TA,) on foot. (
TA.) And Footmen [
app. meaning foot-soldiers];
syn. رَجَّالَةٌ [
quasi-pl. n. of رَاجِلٌ]. (
TA.)
b2: Also [The musculus, or testudo; a machine made of] skin covering wood, (
Lth,
O,
K,) within which are men, (
K,) and which is brought near to fortresses, for the purpose of fighting, (
Lth,
O,
K,) i. e. for fighting the people thereof: (
Lth, O:)
pl. ضُبُورٌ, (
Lth,
O,
K,) which means what are termed دَبَّابَاتٌ: (
Lth,
A, O: [see دَبَّابَةٌ:]) [or it is a
coll. gen. n.; for it is said that] one such thing is called ضَبْرَةٌ. (
TA.)
A3: Also [The species of nut called] the wild جَوْز (جَوْزُ البَرِّ), which is a hard sort of جوز, not the wild pomegranate, for this is called the مَظّ: (
S, O:) or the tree of what is called جَوْزُ البَرِّ; as also ↓ ضَبِرٌ: (
K:) or,
accord. to [
AHn] Ed-Deenawaree, each of these words, the latter being a
dial. var. of the former, is applied to the tree of a sort of جَوز found in the mountains of the Saráh (السَّرَاة), which blossoms, but does not organize and compact any fruit (لاَ يَعْقِدُ); and the
n. un. is ↓ ضَبِرَةٌ [and ضَبْرَةٌ]: he says also that the ضَبِر was described to him by an Arab of the desert, of Saráh, as a great tree, as big as the great walnut-tree, having round leaves, as big as the hand, and very numerous. (
O.) And the ضَبْر is [also] What is called جَوْزُ بَوَّا [i. e. the nutmeg]: (
K:)
IAar says that it is what the people of the towns and villages call جَوْزُ بَوَّا. (
O.)
A4: And
i. q. فَقْرٌ [Poverty, &c.]. (
IAar,
TA.) ضِبْرٌ The armpit: (
O,
K,
TA:) and so ضِبْنٌ: thus says Ibn-El-Faraj. (
TA.) ضَبِرٌ; and its
n. un., with ة: see ضَبْرٌ.
ضِبِرٌّ, applied to a horse, (
S,
O,
K,) and to a lion, (
O,) and to a man, (
TA,) That leaps much: (
S,
O,
K:) and so طِمِرٌّ. (
O.)
b2: See also ضَبُورٌ.
ضِبَارٌ and ضُبَارٌ Books, or writings: [each a
pl.] without a singular. (
K.) [See also إِضْبَارَةٌ.]
ضَبُورٌ A lion; as also ↓ ضِبِرٌّ, and ↓ مُضَبَّرٌ: (
K:) or a lion that leaps much to the animals upon which he preys. (
O.) ضَبِيرٌ Hard, firm, or strong:
syn. شَدِيدٌ; (Ibn-'Abbád,
O,
K;) and so ↓ ضَنْبَرٌ. (
TA.)
b2: And (hence,
TA) The penis. (Ibn-'Abbád,
O,
K.) ذُو ضَبَارَةٍ, (
S,
O,
K,) or ذُو ضَبَارَةٍ فِى خَلْقِهِ, (
TA,) A man having firmness of make: (
S, O:) or having compactness and firmness of make: (
K:) and so ↓ ضُبَارِمٌ and ↓ ضُبَارِمَةٌ applied to a lion; (
K in this art.;) the م in these being augmentative,
accord. to
Kh; (
TA;) or the former of them, thus applied, strong in make; (
S in art. ضبرم;) or the former of them signifies a lion, (
ISk,
K and
TA in that art.,) as also ضُبَارِكٌ, (
ISk,
TA ibid.,) and so the latter of them; (
K ibid.;) and the former of them, applied to a man, courageous; (
ISk,
TA ibid.;) or each, (
K ibid.,) or the latter of them, (
TA ibid.,) thus applied, bold against the enemies. (
K and
TA ibid.) ضِبَارَةٌ and ضُبَارَةٌ: see إِضْبَارَةٌ, in four places.
b2: ضَبَائِرُ is
pl. of the former [or of each]: (
Mgh,
Msb:) and, as though
pl. of the former, signifies Companies of men in a state of dispersion. (
TA.) أمُّ ضَبَّارٍ
i. q. الحَرَّةُ,
q. v. (
T in art. ام.) ضُبَّارٌ A sort of tree resembling very nearly that of the بَلُّوط, [i. e. the oak,] (
AHn,
O,
K,) the wood of which is good as fuel, like that of the مَظّ: its fresh firewood, when kindled, sends forth a sound like that of مَخَارِيق [
pl. of مِخْرَاقٌ,
q. v.]; and therefore they use it to do so at the thickets wherein are lions, which flee in consequence: (
AHn, O:) the
n. un. is with ة. (
AHn,
O,
K.) ضُبَارِمٌ and ضُبَارِمَةٌ: see ضَبَارَةٌ.
ضَنْبَرٌ: see ضَبِيرٌ.
إِضْبَارَةٌ A bundle (حُزْمَة,
Lth,
Mgh,
Msb,
K, or إِضْمَامَة [
q. v.],
S, O) of books or writings; (
Lth,
S,
Mgh,
O,
Msb,
K;) as also أَضْبَارَةٌ, (
K,) and ↓ ضِبَارَةٌ: (
Lth,
Mgh,
Msb:) or of arrows: (
Lth:) and ↓ ضِبَارَةٌ signifies a bundle [absolutely]; as also ↓ ضُبَارَةٌ: (
O,
K:)
Lth alone explains ضِبَارَةٌ as applied to a bundle of books or writings; others saying إِضْبَارَةٌ: the
pl. of إِضْبَارَةٌ is أَضَابِيرُ; (
S,
Mgh,
O,
Msb,
K;) and that of ↓ ضِبَارَةٌ is ضَبَائِرُ. (
Mgh,
O,
Msb.) مُضَبَّرٌ: see the following paragraph in three places:
b2: and see also ضَبُورٌ.
مَضْبُورٌ A camel very compact and strong in the bones, and compact and full in flesh; as also ↓ مُضَبَّرٌ: (
K:) or both signify compact in make, and smooth: (
Lth, *
TA:) and الخَلْقِ ↓ مُضَبَّرُ a horse firm in make: and الخَلْقِ ↓ مُضَبَّرَةُ the same applied to a she-camel: (
S:) and ↓ ضَبْرٌ a horse compact in make; an
inf. n. used as an
epithet. (
Msb.)
Quasi ضبرم ضُبَارِمٌ and ضُبَارِمَةٌ: see art. ضبر.