107713. عُذرة المرأة1 107714. عَذِرَت1 107715. عُذْرَت1 107716. عُذَرِطٌ1 107717. عذط8 107718. عذف9107719. عذفر6 107720. عَذْفَرَ1 107721. عذفط2 107722. عذفل1 107723. عَذَقٌ1 107724. عَذْقٌ1 107725. عذق14 107726. عَذِقَ1 107727. عَذَقَ 1 107728. عذقل1 107729. عَذُلَ1 107730. عذل16 107731. عَذَلَ على1 107732. عَذَلَ 1 107733. عَذْلَجَ1 107734. عذلج5 107735. عذلط2 107736. عُذَلِطٌ 1 107737. عذلق2 107738. عذلم1 107739. عذله1 107740. عَذْلِيّ1 107741. عذم11 107742. عَذَمُ1 107743. عَذَمَ2 107744. عَذَمَ 1 107745. عذمهر2 107746. عَذَمْهَرٌ1 107747. عذن4 107748. عَذْنونُ1 107749. عذو7 107750. عذى2 107751. عذي5 107752. عَذَيَ 1 107753. عَذِيب1 107754. عُذَيْب1 107755. عَذِيبَة1 107756. عُذَيْبَة1 107757. عُذَيْبِي1 107758. عُذَيْرِيّ1 107759. عَذِيرِيّ1 107760. عُذَيْق1 107761. عَذِيق1 107762. عُذَيقَةُ1 107763. عُرْ1 107764. عَرَّ1 107765. عر6 107766. عرَّ2 107767. عَرَّ 1 107768. عرا7 107769. عَرَا1 107770. عرائس النّيل1 107771. عَرَائِن1 107772. عُرَّاب1 107773. عِرَاب1 107774. عرّابةُ1 107775. عُرَابِيّ1 107776. عِرَابيّ1 107777. عَرَابيّ1 107778. عَرَاجِين1 107779. عَرَارٌ1 107780. عِرَارٌ1 107781. عِرَار1 107782. عَرَّار1 107783. عَرَار1 107784. عَرَارَات1 107785. عَرَّارة1 107786. عَرَارة1 107787. عُرَاعِرُ1 107788. عَرَاعِرَة1 107789. عَرَّافِيّ1 107790. عِرَاق1 107791. عُرَاق1 107792. عَرَاقَة1 107793. عِرَاقِيّ1 107794. عراقي1 107795. عَرَاقِيبُ1 107796. عِرَاك1 107797. عُرامُ1 107798. عُرَام1 107799. عَرَّام1 107800. عُرَّامَة1 107801. عَرَامَة1 107802. عِرَانٌ1 107803. عِرَان1 107804. عَراهُ1 107805. عراه2 107806. عُرَاهِمٌ 1 107807. عُرَاهِنٌ 1 107808. عَرَايَا1 107809. عَرَايشَة1 107810. عَرَّبَ1 107811. عَرِبُ1 107812. عرب23 Prev. 100
«
Previous

عذف

»
Next
(عذف) من الطَّعَام وَالشرَاب عذفا أصَاب مِنْهُ شَيْئا فَهُوَ عاذف

عذف


عَذَفَ(n. ac. عَذْف)
a. Ate.

تَعَذَّفَa. see I
عَاْذِفa. Food.

عُذَاْفa. Deadly (poison).
[عذف] العَذْفُ: الأكلُ. وقد عَذَفَ بالذال المعجمة، هذه لغةُ ربيعة. يقال: ما ذقت عَذْفاً ولا عَذوفاً، أي شيئاً. وباتت الدابّةُ على غير عذوف.
عذف
أهْمَلَه الخَليلُ. وحَكى الخارْزَنْجِيُ: ما ذُقْتُ عَذُوْفاً وعَذُوْفَةً وعدُوْفاً - غَيْر َمُعْجَمَةٍ - أيضاً: أي شيئاً. وما زِلْتُ عاذِفاً مُنْذُ اليوم: أي لم أذُقْ شَيْئاً.
الْعين والذال وَالْفَاء

عَذَفَ من الطَّعَام وَالشرَاب يَعْذِف عَذْفا: أصَاب مِنْهُ شَيْئا.

والعَذُوفُ والعُذَافُ: مَا أَصَابَهُ.

وعَذَف نَفسِي كعزفها.

وسَمّ عُذَافٌ مقلوب عَن ذعاف، حَكَاهُ يَعْقُوب واللحياني.

عذف: عَذف من الطعام والشراب يَعْذِف عذْفاً: أَصاب منه شيئاً.

والعَذُوفُ والعُذافُ: ما أصابه. وعذَف نفسَه: كعَزَفها. وسم عُذاف: مقلوب عن

ذُعاف؛ حكاه يعقوب واللحياني. والعُذُوف: السكوت. والعُذوف: المَراراتُ.

والعَذْفُ: الأَكل، وقد عذف، بالذال المعجمة؛ هذه لغة ربيعة. يقال: ما ذقت

عَذْفاً ولا عَذُوفاً ولا عُذافاً أَي شيئاً، وكذلك يقال ولا عَدُوفاً،

بالدال، وقد تقدم بالدال المهملة. وباتت الدابةُ على غير عَذُوف.

عذف
ابن دريد: العَدُوْفُ والعَذُوْفُ واحد: وهو ما يتقوته الإنسان والدابة.
والعَدْفُ والعَذْفُ: الأكل، والإعجام لغة ربيعة.
ويقال: ما ذقت عَذْفاً ولا عَذُوْفاً: أي شيئاً.
وباتت الدابة على غير عَذُوْفٍ.
وقال ابن الأعرابي: العُذُوْفُ: السكوت.
وسم عُذَافٌ - مقلوب ذُعَافٍ -: أي قاتل.
وقال ابن عبّاد: ما زلتُ عاذِفاً منذ اليوم: أي لم أذق شيئاً.
عذف
العذُوفُ كصَبُورٍ: العَذُوفُ فِي لُغاتِه قَالَه ابنُ دُريدٍ، وَهُوَ مَا يَتَقَوَّتُه الإنسانُ والدَّابَّةُ والذالُ المُعْجَمَةُ لُغَةُ رَبِيعةَ، وبالمُهْمَلِة لغةٌ لسائِرِ العَرَبِ، كَمَا تقدم ذَلِك عَن أبي عمْرٍ ووالشَيْبانِيِّ.
وعَذَفَ يَعْذفُ عُذُوفاً: أَكَلَ ويُقال: سمَّ عُذافٌ، كغُرابٍ: أَي قاتِلٌ مَقْلُوبٌ من ذعافٍ، حَكاهُ يَعْقُوبُ واللِّحْيانِيُّ. وقالَ ابنُ عَبّادٍ مَا زِلْتُ عاذِفاً مُنْذُ اليَوْمِ: أَي لم أَذُق شَيْئاً.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: عَذَفَ نَفسه، كعَدَفَها. وَقَالَ ابْن الْأَعرَابِي: العُذُوفُ: السكوتُ. والعُذُوفُ: المَراراتُ.

عذف

1 عَذَفَ, (S, K) aor. ـِ (K,) inf. n. عَذْفٌ, (IDrd, S, O,) He ate: (S, O, K:) as also with د: (IDrd, O:) the former of the dial. of Rabee'ah. (S, O.) 5 تَعَذَّفَ ↓ تَعَذَّفْتُ عَذُوفَةً I tasted a portion the least in quantity of what is eaten and of what is drunk. (Ham p. 448.) [See also 5 in art. عدف.]

عَذْفٌ: see عَذُوفٌ.

سَمٌّ عُذَافٌ Deadly poison: (O, K:) formed by transposition from ذُعَافٌ: (O:) mentioned by Yaakoob and Lh. (TA.) عَذُوفٌ and عَدُوفٌ are syn.; (IDrd, O, K;) signifying Food of man and of beast; (IDrd, O;) [or food and drink; (see عدوف;)] and in like manner the dial. vars.: with ذ in the dial. of Rabee'ah, and with د in the dials. of the rest of the Arabs. (K.) One says, مَا ذُقْتُ عَذُوفًا and ↓ عَذْفًا [&c.] i. e. [I have not tasted, or did not taste,] anything. (S, O.) And بَاتَتِ الدَّابَّةُ عَلَى غَيْرِ عَذُوفٍ [like عَدُوفٍ, q. v.]. (S, O.) عَذُوفَةٌ [i. q. عَدُوفَةٌ &c.]: see 5 [and see also عَذُوفٌ and عَدُوفٌ].

عَاذِفٌ [as act. part. n. of عَذَفَ should signify Eating: but see what here follows]. Ibn-'Abbád says, (O,) مَا زِلْتُ عَاذِفًا مُنْذُ اليَوْمِ means I have not tasted anything [to-day]. (O, K.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.