يب
2 خَرَّبُوهُ ويَبَّبُوهُ [They rendered it waste, and made it desolate: see يَبَابٌ]. (
A.) يَبَابٌ Vacant; in which there is nothing; (
Sh;) in which there is no one. (
T.) أَرْضٌ يبابٌ A land that is in a state of rain, or waste, uninhabited, depopulated, deserted, desolate, in a state the contrary of flourishing: (
S,
K:) an uninhabited land,
accord. to some. (
Msb.) خَرَابٌ يبابٌ: in this case, the latter word is merely an
imitative sequent to the former: (
Sh,
Msb:) or it is not so; (
S;) [and therefore the meaning is A very desolate waste, or the like; يباب being added to strengthen the signification of خراب: or merely a waste, or the like; يباب being an explicative adjunct]. دَارُهُمْ خَرَابْ يَبَابْ لَا حَارِسَ وَلَا بَابْ [Their dwelling is desolate, vacant; there is (to it) neither guard nor door]. (
A.) حَوْضٌ يبابٌ A tank, or cistern, that is empty; containing no water. (
A.) أَمْسَى مِنَ الأَنِيسِ يبابًا It became devoid of inhabitants: occurring in a verse of Ibn-Abee-Rabee'ah. (
TA.)