لجح
لُجْحٌ A thing in the lower part of a well, and of a valley, like what is called a دَحْل: (S, K:) or, in the lower part of a well, and of a mountain, like a نَقْب: (L:) originally لُحْجٌ, from which it is formed by transposition: (T:) pl. أَلْجَاحٌ. (L.) لجد: see لجذ لجذ1 لَجَذَ, (L, K,) aor. ـُ (K,) inf. n. لَجْذٌ; (L, K;) and لَجِذَ, aor. ـَ (K;) He ate (L, K) food. (L.) b2: He (a beast) began to pasture. (L, K.) b3: He (a beast) ate herbage: (L:) you say, when beasts have eaten herbage, لُجِذَ الكَلَأُ: (S, L:) or ate it with the extremity of his tongue, (L, K,) it being such as did not allow him to take it with his teeth: (L:) accord. to As, لَجَذَهُ signifies i. q. لَسَّهُ [he plucked it with the fore part of his mouth.] (S, L.) b4: He licked: in this sense, the inf. n. is لَجْذٌ and لَجَذٌ: (K:) you say, لَجِذَ الكَلْبُ الإِنَآءَ, inf. n. لَجْذٌ and لَجَذٌ, the dog licked the vessel (AHát, S, K) inside: (L:) [J says,] I have transcribed it from the Kitáb el-Abwáb, without having heard it: (S:) and لَجِذَ الكَلْبُ the dog put his tongue into a vessel and lapped; as also لَجِدَ and لَجِنَ. (AA, L.) b5: He took little. (L, K.) b6: He asked often after having been given once: (K:) لَجَذَنِى, aor. ـُ inf. n. لَجْذٌ, signifies he asked me, and did so much, after I had given him: (S:) or he asked me after he had asked me and I had given him: (Az, L:) or he asked me, and did so much, after he had asked me and I had given him. (As, L.) b7: He instigated; incited; excited. (K.) لِجَاذٌ Glue; syn. غِرَآءٌ [for which Freytag seems to have read إِغْرَآءٌ]. (K.) دَابَّةٌ مِلْجَاذٌ A beast of carriage that takes the leguminous herbage with the fore part of its mouth, (K,) and the extremities of its teeth. (TA.) نبْتٌ مَجْلُوذٌ A plant which the teeth cannot crop, by reason of its shortness, and which the camels therefore pluck with the fore part of the mouth. (L.)