I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani

Lane's Lexicon

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
3193. فشأ5 3194. فشج10 3195. فشح7 3196. فشغ14 3197. فشل18 3198. فشو93199. فص4 3200. فصح16 3201. فصد15 3202. فصع11 3203. فصل21 3204. فصم15 3205. فصى6 3206. فض5 3207. فضح13 3208. فضخ15 3209. فضل20 3210. فضو9 3211. فطأ9 3212. فطح11 3213. فطحل7 3214. فطر25 3215. فطس18 3216. فطم16 3217. فطن13 3218. فظ5 3219. فظع16 3220. فعل16 3221. فعم10 3222. فغر13 3223. فغفور1 3224. فغم11 3225. فغو6 3226. فقأ13 3227. فقح11 3228. فقد17 3229. فقر22 3230. فقص9 3231. فقع16 3232. فقم14 3233. فقه18 3234. فقو4 3235. فك4 3236. فكر16 3237. فكل10 3238. فكه18 3239. فل5 3240. فلت14 3241. فلج19 3242. فلح21 3243. فلذ16 3244. فلز10 3245. فلس18 3246. فلست1 3247. فلطح8 3248. فلع11 3249. فلق19 3250. فلقس5 3251. فلك19 3252. فلن13 3253. فلهد4 3254. فلو9 3255. فلى5 3256. فم5 3257. فن4 3258. فنتق3 3259. فنجان2 3260. فنخ9 3261. فند17 3262. فندر5 3263. فندق7 3264. فنزج6 3265. فنطس9 3266. فنع10 3267. فنق13 3268. فنك15 3269. فنو6 3270. فنى4 3271. فه3 3272. فهد13 3273. فهر14 3274. فهرس8 3275. فهم16 3276. فهو4 3277. فو4 3278. فوت16 3279. فوج14 3280. فوح13 3281. فوخ10 3282. فود15 3283. فور19 3284. فوز16 3285. فوص5 3286. فوض16 3287. فوط9 3288. فوظ5 3289. فوف13 3290. فوفل3 3291. فوق17 3292. فول10 Prev. 100
«
Previous

فشو

»
Next

فشو

1 فَشَا, (aor. ـْ S,) inf. n. فُشُوٌّ (S, MA, Msb, K) and فُشِىٌّ (K) and فَشْوٌ, (Msb, K,) It (a thing, Msb, or a secret, MA, or information, news, or tidings, S, K, and a man's beneficence, or bounty, K) became revealed, disclosed, or divulged, (S, MA, Msb, K, *) and spread. (S, * Msb, K.) b2: [It (a saying or the like) became common; or obtained extensively.] b3: فَشَتِ المَاشِيَةُ The cattle pastured [at large], where they pleased. (Msb.) b4: فَشَتْ ضَيْعَتُهُ, (TA in art. ضيع,) or فَشَتْ عَلَيْهِ ضَيْعَتُهُ, (TA in the present art.,) or فَشَتْ عَلَيْهِ الضَّيْعَةُ, (Ham p. 33,) said to mean His property was, or became, large, or abundant, [or widespread,] so that he was unable to collect it together: and [hence] his means of attaining his object, or his affairs, became disordered so that he knew not with which of them to begin: (TA in art. ضيع and in the present art.;) or he took to doing an affair that did not concern him. (TA in art. ضيع, and Ham p. 33.) b5: And فَشَتْ أُمُورُ النَّاسِ The affairs of the people became discomposed, or disordered; syn. اِفْتَرَقَتْ. (Msb.) 4 افشاهُ He revealed, disclosed, or divulged, it, (S, MA, Msb, K,) and spread it; (S, * Msb, K;) namely, a thing, (Msb,) or a secret, (MA,) or information, news, or tidings, (S, K,) and a man's beneficence, or bounty. (K.) b2: افشى اللّٰهُ ضَيْعَتَهُ, occurring in a trad., means God made, or may God make, his means of subsistence to be abundant. (TA in art. ضيع.) A2: And افشى, said of a man, He had numerous cattle, (T, K, TA,) such as sheep or goats, and camels, &c., pasturing at large, (K, TA.) 5 تفشّى It (a thing) became wide. (S.) and تفشّت القَرْحَةُ The ulcer, or sore, became wide, (K, TA,) and blistered, and corrupt, by reason of third purulent matter. (TA.) b2: تَفَشَّاهُمْ, and تفشّى بِهِمْ, said of a disease, It became much among them, (K, TA,) and spread: or, as in the T, became common, or general, or universal, among them: Az mentions the verb as with hemz. (TA. [See 5 in art. فشأ.]) b3: And تفشّى الحِبْرُفِى الكَاغَدِ The ink infiltrated into the paper upon which one had written, it (the paper) being thin. (TA.) فَشْيَانٌ, accord. to the K, but in the book of Az [i. e. the T] فَشَيَانٌ, (TA,) A swoon (غَشْيَةٌ) that betides a man; termed in Pers\. تَاسَا. (K, TA:) mentioned by Lth. (TA.) فَشَآءٌ The multiplication by propagation, and the numerousness, of cattle. (K.) فَاشِيَةٌ sing. of فَوَاشٍ, (TA,) which signifies Such as spread themselves, of cattle pasturing at large, of sheep or goats, and of camels, &c. (S, K, TA.) Hence, (TA,) it is said in a trad., ضُمُّوا فَوَاشِيَكُمْ حَتَّى تَذْهَبَ فَحْمَةُ العِشَآءِ [Draw ye together your cattle pasturing at large, until the darkness, or intense blackness, of, or after, nightfall pass away]. (S, TA.) A2: Also A sleep which a person takes during a portion of the night, after which he rises. (TA.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.