I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
58135. بلذر1 58136. بلذم3 58137. بلر5 58138. بلرج1 58139. بَلَرْمُ1 58140. بلز658141. بَلَزَ 1 58142. بِلْزَوْن1 58143. بُلْزُون1 58144. بلس17 58145. بَلَسُ1 58146. بَلَسَ1 58147. بَلَسَ 1 58148. بَلَسان1 58149. بلسان2 58150. بُلُسْتُ1 58151. بلسر1 58152. بلسطين1 58153. بلسقية1 58154. بلسك2 58155. بَلَسْكَة1 58156. بَلْسَمَ2 58157. بلسم6 58158. بَلْسَمَ وبَرْسَم1 58159. بلسمينة1 58160. بلسن5 58161. بَلَّشُ1 58162. بلش3 58163. بلشان1 58164. بَلَّشْتَيْرَة1 58165. بلشف1 58166. بَلَشْكَرُ1 58167. بَلْشَنْدُ1 58168. بَلْشُوم وبَلْشُون1 58169. بلشون1 58170. بَلْشِيج1 58171. بلص10 58172. بَلَصَ 1 58173. بلصق1 58174. بَلْصَمَ3 58175. بلصم2 58176. بلصه2 58177. بَلْضَم1 58178. بَلَطُ1 58179. بلط18 58180. بَلَّطَ1 58181. بَلْط2 58182. بَلِط1 58183. بَلَطَ1 58184. بَلَّطَ 1 58185. بَلَطار1 58186. بُلْطَةُ1 58187. بَلْطَة1 58188. بلطج1 58189. بَلْطَحَ1 58190. بلطح3 58191. بلطس1 58192. بَلْطَشُ1 58193. بلطش1 58194. بلطم2 58195. بُلطي1 58196. بلظ1 58197. بِلْظَرْف1 58198. بُلَعُ1 58199. بَلَعَ1 58200. بلع15 58201. بَلَعَ 1 58202. بِلْعَائِبَة1 58203. بِلْعَائِش1 58204. بِلْعَاجِي1 58205. بَلْعَاسُ1 58206. بِلْعَاسِي1 58207. بِلْعَاطِي1 58208. بِلْعَافِيَة1 58209. بلعافية1 58210. بِلْعَالِية1 58211. بُلْعَايْبَة1 58212. بلْعَبَّاس1 58213. بُلْعَبَّاسِي1 58214. بُلْعَبْد1 58215. بلعبس2 58216. بُلَعْبِيسُ1 58217. بُلْعَتِيكَة1 58218. بلعث1 58219. بلعَرِّيف1 58220. بلعُرَيْف1 58221. بلعَرِيف1 58222. بلعز1 58223. بِلْعَزّ1 58224. بلعس4 58225. بلعُسْري1 58226. بِلْعَفَّارشي1 58227. بِلْعَفَارِي1 58228. بِلْعِفَارِي1 58229. بلعَفَّاري1 58230. بلعق3 58231. بلعك3 58232. بَلْعَكٌ 1 58233. بَلْعَمُ1 58234. بُلُعُم1 Prev. 100
«
Previous

بلز

»
Next
[ب ل ز] ) امْراَةُ بِلِزٌ، وبَلِزٌّ ضَخْمةٌ مُكْنَنِزَةٌ. وجَمَلٌ بَلَنْزَى: غَلِيظٌ شِديدٌ.
[بلز] امرأةُ بِلِزٌ، على فِعِلٍ بكسر الفاء والعين، أي ضخمةٌ. قال ثعلب: لم يأت من الصفات على فِعِلٍ إلاَّ حرفان: امرأة بلز، وأتان إبد. 

بلز: امرأَة بِلِزٌ وبِلِزٌّ: ضخمة مكتنزة. الجوهري امرأَة بِلِزٌ، على

فِعِلٍ بكسر الفاء والعين، أَي ضخمة. قال ثعلب: لم يأْت من الصفات على

فِعِلٍ إِلاَّ حرفان: امرأَة بِلِزٌ وأَتان إِبِدٌ. وجَمَل بَلَنْزى: غليظ

شديد. أَبو عمرو: امرأَة بِلِزٌ خفيفة؛ قال: والبِلِزُ الرجل القصير.

الفراء: من أَسماء الشيطان البَلأَزُ والجَلأَزُ والجانُ.

بلز
امْرَأةٌ بِلِزٌ: ضَخْمَةٌ. وقيل: خَفِيْفَةٌ.
والبِلِزُ: الشَّدِيْدُ القَصِيْرُ. وغُلاَمٌ بَلأزٌ - على وَزْنِ بَلْعَزٍ -: غَلِيْظٌ صُلْبٌ، وبِلْئِزٌ: مِثْلُه. والبَلازَةُ: العَدْوُ.
وبَلأزَ الرجُلُ حَتى شَبعَ: أي أكَلَ. وابْتَلَزْتُ منه شَيْئاً: أي أخَذْتُ، وهي المبَالَزَةُ.

بلز



طِينُ الْإِبْلِيزِ The mud of Egypt; (K;) what the Nile leaves behind it after retiring from the surface of the ground: (TA:) a foreign word [arabicized, perhaps from the Greek πηλὸς, as suggested by De Sacy; who also remarks that it might be derived from the Greek ἰλὺς with the Egyptian masc. art. πι, were it not that ἰλὺς  is fem.: (see his “Abd-allatif,” p. 8:) if we might suppose ابليز to be an old mistranscription for ايليز, we might with good reason derive it from ἰλὺς, which, as pronounced by the modern Greeks, very nearly resembles إِيلِيز in sound]: (K:) [some of] the vulgar pronounce it with س. (TA.) b2: [Also applied to Clay; plastic clay; or potters' earth.]
بلز
البِلِزُ، بكسرتَيْن: القصيرُ رجلٌ بِلِزٌ، وَكَذَلِكَ امرأةٌ بِلِزٌ، البِلِزُ: المرأةُ الضخمةُ المُكتَنِزة. وقرأتُ فِي الجَمْهَرَة لِابْنِ دُرَيْد:: قَالَ أَبُو عمروٍ: زَعَمَ الأخفَشُ أنّهم يَقُولُونَ: امرأةٌ بِلِزٌ للضخمة، وَلم أرَ ذَلِك مَعْرُوفا. انْتهى. وَقَالَ ثَعْلَب: لم يأتِ من الصّفاتِ على فِعِلٍ إلاّ حَرْفَان: امرأةٌ بِلِزٌ، وأتانٌ إِبِدٌ. وَالَّذِي فِي التَّهْذِيب: امرأةٌ بِلِزٌ: خفيفةٌ. والبِلِّزُ، بتَشْديد اللَّام الْمَكْسُورَة: الْقصير.
وابْتَلَزَهُ مِنْهُ شَيْئا: أَخَذَه وَهِي المُبالَزَة، نَقله ص. وبِلِّيزَة، بتثقيل اللَّام الْمَكْسُورَة: لقبُ أبي الْقَاسِم عَبْد الله بن أَحْمد الأصْبَهانيّ الخرتيّ المُقرئ، روى عَن مُحَمَّد بن عَبْد الله بن شمتة، وَعنهُ السِّلَفيّ، وابنُه أَبُو الْفَتْح مُحَمَّد بن عَبْد الله بن أَحْمد، سَمِعَ ابْن رَيْذَة وَمَات سنة، وَضَبَطه السَّمْعانيُّ بالمُثَنَّاة فَوْقُ، بدل المُوَحَّدة، وَسَيَأْتِي فِي مَوْضِعه. وطِينُ الإبْليز، بِالْكَسْرِ: طِينُ مِصر، وَهُوَ مَا يُعقبُه النِّيلُ بعدَ ذَهابِه عَن وَجْهِ الأَرْض، أعجميَّةً، والعامّة تَقول بِالسِّين.
ويُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: رجلٌ بِلِزٌ: أَي خَفِيف. وبلاز كِرْد بِالْفَتْح قريةٌ بَين إرْبِلَ وأَذْربيجان، نَقله الصَّاغانِيّ. وبالوز: قريةٌ بنَسا، على ثَلَاثَة فراسخ، مِنْهَا الإمامُ أَبُو العبّاس الحسنُ بنُ سُفْيَان بن عامرٍ البالوزيّ النَّسَويّ إمامُ عَصْرِه.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.