طرطب
Q. 1 طَرْطَبَ بِالمِعْزَى, inf. n. طَرْطَبَةٌ, He (the milker) called the goats, [app. by making a sound with the lips; for,] accord. to Az, طَرْطَبَةٌ is with the lips: (S:) he called the goats: (IKtt, TA:) and طَرْطَبَ بِالنَّعْجَةِ he called the ewe: (Az, TA:) [and Freytag says, on the authority of the “ Kitáb el-Addád,” that طَرْطَبَ signifies also he drove away sheep from himself:] the inf. n. signifies the milker's making a sound to the goats with his lips, (ISd, K, TA,) to quiet them, or appease them: (ISd, TA:) and the calling sheep or goats to be milked, (K, TA,) as some say, with the lips: (TA:) also the calling of asses: (Az, TA:) and, accord. to some, the whistling with the lips to sheep. (TA.) b2: يُطَرْطِبُ شُعَيْرَاتٍلَهُ, occurring in a trad., means Putting in motion his mustache [lit. some small hairs that he had] in his speech: or, as some say, blowing with his lips into his mustache by reason of rage and pride. (O.) b3: And طَرْطَبَةٌ signifies also The agitation, or commotion, of water in the belly (IKtt, K, TA) and in a skin. (IKtt, TA.) b4: And The act of fleeing. (IKtt, TA.) طُرْطُبٌ: see طُرْطُبٌّ, in two places.
طُرْطُبَةٌ: see طُرْطُبٌّ: b2: and طُرْطُبَّةٌ.
طُرْطُبٌّ A long breast: (S:) or, as also ↓ طُرْطُبٌ, and, accord. to him who makes ثَدْىٌ [the “ breast ”] fem., ↓ طُرْطُبَّى, a large, flabby breast: (K:) or a large, flabby, long breast: (TA:) and the first word, a long udder; (Ham p. 809;) [and] so ↓ طُرْطُبَةٌ, written without tenween, in the dial. of El-Yemen; on the authority of Kr. (TA.) One says, أَخْزَى اللّٰهُ طُرْطُبَّيْهَا May God expose to shame her long breasts. (A, TA.) b2: Also, and ↓ طُرْطُبٌ, (assumed tropical:) The penis: (K:) [not found by SM in any work except the K; but the former word is mentioned in this sense in the O:] app. so called as being likened to a long and flabby breast. (TA.) b3: دُهْدُرَّيْنِ وَطُرْطُبَّيْنِ [or each of these two words by itself] is said to, or in reference to, a man whom one derides. (Az, S, O, K. [See art, دهدر.]) طُرْطُبَّةٌ A woman having long breasts: (S, TA:) or having large breasts: or having flabby breasts. (TA.) And, or accord. to the TA and some copies of the K ↓ طُرْطُبَةٌ, (said in the TA to be without teshdeed,) as also ↓ طُرْطُبَانِيَّةٌ, Having a long udder: (K:) or a she-goat having long teats. (TA.) طُرْطُبَّى: see طُرْطُبٌّ.
طُرْطُبَانِيَّةٌ: see طُرْطُبَّةٌ.
This art. is included in some of the lexicons in art. طرب.