Lane's Lexicon

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
4300. نزع17 4301. نزف17 4302. نزق13 4303. نزك13 4304. نزل21 4305. نزه174306. نزو9 4307. نس5 4308. نسأ18 4309. نسب17 4310. نسج16 4311. نسح9 4312. نسخ17 4313. نسر17 4314. نسع11 4315. نسغ9 4316. نسف17 4317. نسك16 4318. نسل17 4319. نسم18 4320. نش4 4321. نشأ15 4322. نشب15 4323. نشج13 4324. نشد13 4325. نشر20 4326. نشز18 4327. نشط19 4328. نشف17 4329. نشق14 4330. نص5 4331. نصأ7 4332. نصب20 4333. نصح16 4334. نصر15 4335. نصع13 4336. نصف22 4337. نصل18 4338. نصم3 4339. نصى2 4340. نض4 4341. نضب16 4342. نضج16 4343. نضح17 4344. نضد17 4345. نضر18 4346. نضل17 4347. نضو11 4348. نطأ1 4349. نطب9 4350. نطح16 4351. نطر12 4352. نطس14 4353. نطش7 4354. نطع16 4355. نطف18 4356. نطق16 4357. نطل14 4358. نطم3 4359. نطو7 4360. نظر19 4361. نظف18 4362. نظم16 4363. نعب15 4364. نعت15 4365. نعث7 4366. نعج14 4367. نعر16 4368. نعس17 4369. نعش15 4370. نعظ9 4371. نعق16 4372. نعل18 4373. نعم24 4374. نعو7 4375. نغ2 4376. نغب12 4377. نغت5 4378. نغث3 4379. نغر16 4380. نغص13 4381. نغض16 4382. نغف13 4383. نغق12 4384. نغل16 4385. نغم13 4386. نغو5 4387. نفأ7 4388. نفت9 4389. نفث19 4390. نفج14 4391. نفخ16 4392. نفد17 4393. نفذ20 4394. نفر21 4395. نفز10 4396. نفس22 4397. نفش19 4398. نفض18 4399. نفط16 Prev. 100
«
Previous

نزه

»
Next

نزه

2 نَزَّهَ اللّٰه He declared God to be far removed, or free, from every impurity or imperfection, or from everything derogatory from his glory; like سَبَّحَهُ and قَدَّسَهُ. b2: تَنْزِيهُ اللّٰهِ is The declaring God to be far removed, or free, [from every imperfection or impurity, or from everything derogatory from his glory; i. e.,] from evil [of every kind]; or from the having anything like unto Him by participation of his essence or otherwise, and from defects that may not be imputed to Him. (TA.) 5 تَنَزَّهَ عَنِ الأَقْذَارِ He shunned, avoided, or kept or removed himself far from, unclean things; (S, * Mgh, Msb;) preserved himself therefrom. (Mgh.) b2: تَنَزَّهَ, used absolutely, and said of a man, means He shunned, avoided, or kept or removed himself far from, unclean things; kept aloof from, &c.; or from things occasioning blame. (TA.) b3: تَنَزَّهَ is best rendered, when not used absolutely, He removed himself, or kept, far, or aloof: and with عَنْ following it, it may be rendered he shunned, or avoided. b4: تَنَزَّهَ عَنِ البَوْلِ [He purified, or cleansed, himself from urine: a meaning assigned in the TA, art. نزه, by an evident mistranscription, to استنزه]. (Msb in art. برأ: and a trad.) b5: Also, He diverted, or recreated, himself; or took an airing; in the country, or in a garden. b6: تَنَزَّهَ meaning He went forth to the gardens (S, Msb, K) and [green fields, or] green plants, and meadows, (K,) is a mistake, (S, Msb, K,) accord. to some; but IKt holds it to be not so. (Msb) نَزِهُ الخُلُقِ [in copies of the K الخَلْقِ] and ↓ نَزْهُهُ and ↓ نَازِهُهُ [and ↓ نَزِيهُهُ and نَزِهُ النَّفْسِ (see ظَلِفٌ)] Who abstains from that which is indecorous, &c. (K, TA.) نَزْهٌ see نَزِهُ الخَلَقِ.

نَازِهٌ see نَزِهُ الخُلُقِ.

نَزِيهٌ

: see نَزِهَ الخُلُقِ. b2: نَزِيهٌ A pious man; or one who abstains from unlawful things. (TA.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.