كمد
1 كَمِدَ,
aor. ـَ
inf. n. كَمَدٌ, It (a thing) became changed in colour, (
L, *
Msb,
K, *) and lost its clearness, (
L,
K,) the traces thereof remaining. (
L.)
b2: كَمِدَ لَوْنُهُ His, or its, colour became changed. (
L.)
b3: كَمِدَ الثَّوْبُ The garment became worn-out, (
A,
K,) and smooth, (
K,) so that its colour changed. (
A.)
b4: كَمَدَ, (aor.
كَمُدَ,
K,
inf. n. كَمْدٌ and كُمُودٌ,
TA,) He (a fuller,
L) beat a garment, or piece of cloth. (
L,
K.)
b5: كَمِدَ,
aor. ـَ
inf. n. كَمَدٌ, (
tropical:) He (a man) was affected with concealed grief or sorrow: (
S,
Msb:) or, with grief or sorrow which he could not dispel: (
L:) or, with intense grief or sorrow: (
K:) or, with most intense grief or sorrow: (
L:) and, with disease of the heart from intense grief or sorrow. (
K.) 2 كمّدهُ,
inf. n. تَكْمِيدٌ, He heated it (a limb) with a كِمَادَة; (
K;) heated it with rags and the like; (
S,
L;) applied to it a كِمَادَة. (
A.) كِمَادٌ [which see below] signifies the same as تَكْمِيدٌ. (
S,
L.)
b2: He heated for him a garment or piece of cloth or some other thing, and applied it to a place in which he suffered pain in one of his limbs, so as to give him ease. You also say ↓ أَكْمَدَهُ; and مَكْمُودٌ is used as the
pass. part. n. of this verb, anomalously. (
L.) 4 اكمدهُ He (a fuller,
S,
A,
L, and a washer,
L) failed of cleaning it, (
S,
A,
L,) and of making it white, (
A,) namely, a garment. or piece of cloth. (
S, &c.)
b2: اكمدهُ He, or it, affected him with intense grief or sorrow: and, with disease of the heart from intense grief or sorrow: (
K:) it (grief) rendered him sorrowful. (
A.)
b3: See 2.
كَمْدٌ: see كَمَدٌ.
كَمَدٌ (
L,
K) and ↓ كَمْدٌ (
K) and ↓ كُمْدَةٌ, (
S,
L,
Msb,
K,) the last a simple
subst., (
Msb,) Change of colour, (
S,
L,
Msb,
K,) and loss of its clearness, (
L,
K,) the traces thereof remaining. (
L.)
b2: كَمَدٌ Concealed grief or sorrow: (
S,
A,
L,
Msb:) or grief or sorrow which one cannot dispel: (
L:) or intense grief; as also ↓ كَمْدٌ and ↓ كُمْدَةٌ: (
K:) or most intense grief or sorrow: (
ISd,
L:) and disease of the heart from intense grief or sorrow. (
K.) كَمِدٌ A thing changed in colour; (
Msb;) see 1; and اللَّوْنِ ↓ أَكْمَدُ [the same]: (
A:) and الوَجْهِ ↓ كَامِدُ [changed in countenance]. (
A.)
b2: Affected with concealed grief or sorrow; as also ↓ كَمِيدٌ: (
S,
Msb:) or, both words, with grief or sorrow which cannot be dispelled: (
L:) or, with intense grief or sorrow; as also ↓ كَامدٌ and ↓ مَكْمُودٌ [which see below]: (
K:) or, with most intense grief or sorrow: (
L:) and, with disease of the heart from intense grief or sorrow; as also ↓ كَامِدٌ and ↓ مَكْمُودٌ. (
K.)
b3: Frowning, or contracting his face; looking sternly, austerely, or morosely; as also ↓ كَامِدٌ. (
L.) كُمْدَةٌ: see كَمَدٌ.
كِمَادٌ (a
subst. K) The act of beating a garment, or a piece of cloth, by a fuller. (
L,
K. *)
b2: كِمَادٌ (
K) and كِمَادَةٌ (
A,
L,
K) A greasy, (
A,) or dirty, (
K,) or greasy and dirty, (
L,) piece of rag, which is heated, and put upon a pained part, as a means of cure, (
A,
L,
K,) for pain (
A,
K) of the belly, (
K,) or flatulence. (
A,
K.)
b3: كِمَادٌ
i. q. تَكْمِيدٌ; see 2; (
S,
L;) [The application of a كِمَادَة;] the taking a piece of rag, and heating it with fire, and putting it upon the place of a swelling. (
Sh,
L.) It is said in a
trad., الكِمَادُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنَ الكَىِّ [The application of a كِمَادَة is more pleasing to me than cauterization]. (
S,
L.) كَمِيدٌ and كَامِدٌ: see كَمِدٌ.
مَكْمُودٌ, which is
extr., being from أَكْمَدَهُ: (
TA:) see 4, and كَمِدٌ.