غلث
1 غَلَثَ,
aor. ـِ
inf. n. غَلْثٌ, (
S,
O,
Msb,) which is like عَلْثٌ in its meanings, (
K,
TA,) for the most part, (
TA,) He mixed one thing with another; as wheat with barley. (
S,
O,
Msb.)
A2: غَلَثَ السِّقَآءَ: see عَلَثَ, with the unpointed ع.
A3: غَلِثَ, [
aor. ـَ (
S,)
inf. n. غَلَثٌ, (
S,
K,) [like عَلِثَ,] He fought vehemently. (
S,
K.) and غَلِثَ بِهِ He kept, or clave, to him, fighting him. (
S, O.) [And perhaps, as may be inferred from an explanation of مُغَالِثٌ, one says in like manner ↓ غَالَثَهُ, or غالث بِهِ; to which latter, Golius assigns a meaning similar to this, or to that which here next follows, as on the authority of
J; but I do not find it in the
S.] And غَلِثَ الذِّئْبُ بِالغَنَمِ [like عَلِثَ] The wolf kept to the sheep, or goats, seizing them, and breaking their necks. (
S, O.)
A4: And غَلِثَ,
aor. ـِ (
K,)
inf. n. غَلَثٌ, (
TA,) said of a زَنْد, It failed to produce fire; as also ↓ اغتلث. (
K.) [See also 1 in art. علث.]
A5: and غَلِثَ said of a bird, It vomited from its crop something which it had swallowed. (
O,
TA.) 2 إِنِّى لَأَجِدُ فِى نَفْسِى تَغْلِيثًا means Verily I find, or experience, in myself, disorder, or disturbance. (
O.) [See also مُغَلِّثٌ: and see 2 in art. علث.]
3 غَاْلَثَ see the first paragraph above.
5 فُلَانٌ يَتَغَلَّثُ بِى Such a one devotes himself to me, or clings to me with devotion. (
L.) [See also تعلّث, with ع.]
8 إِغْتَلَثَ see 1.
A2: اغتلث زَنْدًا He chose a زند from a tree without knowing whether it would produce fire or not; (
TA;)
i. q. اعتلثهُ [
q. v.]. (
K,
TA.) And فُلَانٌ يَغْتَلِثُ الزِّنَادَ signifies the same as يَعْتَلِثُهَا
expl. in art. علث. (
TA in that art.)
A3: اغتلث ↓ القَوْمَ غُلْثَةً He told the people, or party, a lie, or falsehood, whereby he effected his escape, or safety. (
TA.)
Q. Q. 3 اِغْلَنْثَى عَلَيْهِمْ [like اِغْلَنْتَى] He set upon them, or assailed them, or overcame them, with beating and reviling (
O,
K) and violence. (
O.) [See اِسْرَنْدَى.]
غَلْثُ الحُلْمِ A thing that one sees in sleep, that is not a true dream. (
TA.) غَلَثٌ What is mixed: as wheat mixed with barley. (
Msb.) [In the present day, it is used as signifying What is mixed with wheat &c., of those things that are taken forth and thrown away; like عَلَثٌ. See also غَلِيثٌ.]
b2: [And its
pl.] أَغْلَاثٌ is mentioned by Aboo-Ziyád El-Kilá- bee as a term applied to Several sorts of plants, (
O,
TA,) not بَقْل nor حَمْض nor عِضَاه, (
O,) among which are the عِكْرِش and حَلْفَآء and حَاج and يَنْبُوت and لَصَف and عِشْرِق and سَنَا and أَسَل and بَرْدِىّ and حَنْظَل and تَنُّوم and خِرْوَع (
O,
TA) &c. (
O.) [See also عَلَثٌ.]
غَلِثٌ and ↓ مُغَالِثٌ (
S,
O,
K,
TA) and ↓ غَالِثٌ (
TA) A man who fights vehemently, (
S,
O,
K,
TA,) cleaving to him whom he pursues [for bloodrevenge or the like: see عَلِثٌ]. (
TA.)
b2: And the first, Possessed, or insane. (
O,
K.)
b3: And One in whom is an odour arising from food and wine or beverage, and an inclining of the body from side to side, and a languor, or languidness, from drowsiness. (
O,
K.) غُلْثَةٌ: see 8.
غَلْثَى A certain bitter tree, (
K,
TA,) with which one tans; mentioned by
Kr: (
TA:) or,
accord. to
Az, a certain tree, the fruit of which, if given to beasts of prey, or to vultures, kills them. (
O.)
b2: See also the next paragraph.
غَلِيثٌ and ↓ مَغْلُوثٌ Mixed. (
S, O.) Wheat (
S,
O,
K) mixed, (
S,
O,) or adulterated, (
K,) with barley; (
S,
O,
K;) as also عَلِيثٌ. (
Az,
TA in art. علث.)
b2: Also, the first, (
Msb,) and second, (
S,
O,
Msb,) Wheat mixed with pieces of dry clay and with [the weed called] زُؤَان [
q. v.]. (
S,
O,
Msb.)
b3: And the first, [as also عَلِيثٌ,] Bread made of barley and wheat. (
S, O.)
b4: And Food having poison mixed with it, by which vultures are killed; (
O,
K,
TA;) as also ↓ غَلْثَى, (O and
TA in art. علث,) and عَلْثَى; (
TA in that art.;) and so لَغِيثٌ. (
O.) غَالِثٌ: see غَلِثٌ.
مُغَلِّثٌ A moderate pain, that does not cause the patient to lie on his side, and of which the source is not known. (
L.) [See also 2 in this art. and in art. علث.]
مَغْلُوثٌ: see غَلِيثٌ.
b2: Also A [skin such as is termed] سِقَآء tanned with dried dates (تَمْر), or with [unripe dates in the state in which they are termed] بُسْر. (
ISk,
S,
K.) [But see عَلَثَ السِّقَآءَ, in art. علث.]
مُغَالِثٌ: see غَلِثٌ.