113442. غَلِمَ2 113443. غَلَمَ 1 113444. غلمج2 113445. غُلْمِيّة1 113446. غَلَنَ1 113447. غلن6113448. غلو13 113449. غَلْواء1 113450. غَلْوَة1 113451. غَلُوضِي1 113452. غَلُول1 113453. غُلُول1 113454. غَلُوم1 113455. غَلْوَى1 113456. غُلَوَى1 113457. غَلْوِي1 113458. غَلَوَيَ 1 113459. غلى5 113460. غلي4 113461. غُلِّيّ1 113462. غِلِّيّ1 113463. غَلِيّ1 113464. غَلِيَ1 113465. غَلْيَا1 113466. غَلْيَة1 113467. غُلَيْث1 113468. غَلِيث1 113469. غُلَيْس1 113470. غُلَيْسَان1 113471. غُلَيش1 113472. غُلَيْفَة1 113473. غَلِيفة1 113474. غُلَيْلِيّ1 113475. غَلِيليّ1 113476. غُلَيْم1 113477. غُلَيِّميّ1 113478. غليون2 113479. غم6 113480. غمّ1 113481. غَمَّ 1 113482. غُمّا1 113483. غَمَا2 113484. غما2 113485. غمًا 1 113486. غَمَّاد1 113487. غَمّاد الدِّين1 113488. غِمَار1 113489. غَمّار1 113490. غُمَار1 113491. غَمَارة1 113492. غَمَّارَة1 113493. غَمّارِي1 113494. غُمَازَةُ1 113495. غَمَّازة1 113496. غَمَّازيّ1 113497. غَمَّاسيّ1 113498. غمَّاشة1 113499. غَمال الدين1 113500. غَمَالاس1 113501. غَمَامَة1 113502. غِمامَة1 113503. غَمَامِيّ1 113504. غِمَامِيّ1 113505. غَمَّاي1 113506. غمت8 113507. غَمَتَهُ1 113508. غَمَجَ1 113509. غمج6 113510. غَمَجَ 1 113511. غمجر6 113512. غَمْجَرَ 1 113513. غِمْد1 113514. غمد17 113515. غَمِدَ1 113516. غَمَدَ 1 113517. غُمْدَانُ1 113518. غَمْدَة1 113519. غُمْدُر1 113520. غمدر2 113521. غمذر4 113522. غُمَرُ1 113523. غُمَر1 113524. غَمْر1 113525. غمر19 113526. غَمَرَ1 113527. غَمَرَ 1 113528. غَمْرٌ 1 113529. غَمْرَةُ1 113530. غمرت1 113531. غمرد1 113532. غمرط2 113533. غمره1 113534. غُمْرِيّ1 113535. غُمَرِيّ1 113536. غَمْرِيّ1 113537. غَمْرِيَّانِيّ1 113538. غَمَز1 113539. غمز15 113540. غَمَزَ1 113541. غَمَزَ 1 Prev. 100
«
Previous

غلن

»
Next

غلن


غَلَنَ(n. ac. غَلْن)
a. Attained to maturity, to full vigour.

غَلَّنَ
a. [ coll. ], Fell, dropped
subsided, calmed down.
غَلِّيْنَة
a. [ coll. ], Calm, dead calm.
غلن
مُهْمَلٌ عنده.
الخارزنجيُّ: الغَلَنُ: زِيادةُ الشَّبابِ، قد غَلَنَ الشَبابُ - مِثْلُ غَلا -: أي ازْدادَ وهو في غُلَوَانِهِ وغُلَوائه: أي شِدَتِه وكثرتِه.
غلن: كل الكلمات التي ستذكر في هذه المادة مشتقة من الكلمة اليونانية جَلّنن بمعنى هذا وسكن.
(هلو، السعدية النشيد 107 البيت 29 مع شرحه).
غَلَّن (بالتشديد). غَلْن البحر: سكن. (بوشر) دلابورت ص32، هلو، رولاند ديال ص2599 محيط المحيط).
غَليئة وغلّينة (يونانية): هدوء البحر وسكونه (بوشر، همبرت ص130، محيط المحيط).
غليني: نفس المعنى السابق. (هلو، دولابرت ص136، همبرت ص130، وقرأها غلْيني في رحلة ابن جبير (ص317) بدل: عليغي وما يقوله السيد رايت في الإضافات ليس له ما يبرره واعتقد اعتماداً على تعليقات الآن أنه قد أدرك صواب المعنى.
غلن
: (غَلَنَ الشَّبابُ) : أَهْمَلَهُ الجَوْهرِيُّ.
وقالَ غيرُهُ: أَي (غَلا.
(وغُلَوانُ الشَّبابِ والأَمْرِ) بضمّ ففتحٍ: (غُلَوَاؤُهُ) .
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
بِعْتُه بالغَلانِيةِ: أَي بالغَلاءِ، هَذَا معْناهُ وليسَ مِن لفْظِه؛ وَمِنْه قوْلُ الأعْشى:
وَذَا الشَّنْءِ فاشْنَأْهُ وَذَا الوُدِّ فاجْزِهعلى وُدِّه أَو زِدْ عَلَيْهِ الغَلانِياأَرادَ الغَلانِيَةَ فحذَفَ الهاءَ ضَرُورَةً ليَسْلَم الرَّوِيَّ مِن الوَصْل.

غلن: بِعْتُه بالغَلانية أَي بالغَلاء، قال: هذا معناه

(* قوله «هذا

معناه» أَي قال ابن سيده هذا إلخ لأنها عبارته). وليس من لفظه؛ وقول

الأَعشى:

وذا الشَّنْءِ فاشْنَأْهُ، وذا الوُدّ فاجْزِه

على وُدِّه، أَو زِدْ عليه الغَلانيا.

هو من هذا، إِنما أَراد الغلاءَ أَو الغالي. فإِن قلت: فإِنّ وَزْنَ

الغَلانيا هنا الفَعالي وقد قال سيبويه إِن الهاء لازمة لفَعالية، قيل له:

قد يجوز أَن يكون هذا مما لم يروه سيبويه، وقد يكون أَن يريد الأَعشى

الغَلانية فحذف الهاء ضرورة ليسلم الرَّوِيّ من الوصل، لأَن هذا الشعر غير

موصول، أَلا ترى أَن قبل هذا:

مَتى كُنْتُ زَرَّاعاً أَجُرُّ السَّوانيا.

والقطعة معروفة من شعره، وقد يكون الغلانيا جمع غلانية، وإن كان هذا في

المصادر قليلاً.

الْغَيْن وَاللَّام وَالنُّون

بِعْتُه بالغَلانية، أَي: الغلاء، هَذَا مَعْنَاهُ، وَلَيْسَ من لَفظه، وَقَول الْأَعْشَى:

وَذَا الشَّنءْ فاشْنأة وذاَ الوُدّ فاجْزِه على وُدِّه أَو زِدْ عَلَيْهِ الغَلانياَ

وَهُوَ من هَذَا، إِنَّمَا أَرَادَ الغلاء، أَو الغالي، فَإِن قلت: فَإِن وزن " الغلانيا " هُنَا " الفعالي "، وَقد قَالَ سِيبَوَيْهٍ: إِن الْهَاء لَازِمَة لفعالية، قيل لَهُ: قد يجوز أَن يكون هَذَا مِمَّا لم يَروه سِيبَوَيْهٍ، وَقد يكون أَن يُرِيد الْأَعْشَى الغلانية، فَحذف الْهَاء ضَرُورَة، ليسلم الروى من الْوَصْل، لِأَن هَذَا الشّعْر غير مَوْصُول، أَلا ترى أَن قبل هَذَا: مَتى كنتٌ زَرَّاعاً اجُرُّ السوانا والقِطعة مَعْرُوفَة من شعره، وَقد يكون " الغلانيا " جمع: غلانية، وَإِن كَانَ هَذَا فِي المصادر قَلِيلا.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.