رزغ
3 رَازَغْتُهُ, (
JK,)
inf. n. مُرَازَغَةٌ, (
JK,
K,) I practised deceit, delusion, guile, or artifice, with him, or towards him;
syn. رَاوَغْتُهُ; (
JK,
K; *) and sought, or endeavoured, to induce him;
syn. حَاوَلْتُهُ: said [in speaking] of a wolf &c. (
JK,
TA. *) 4 ارزغت الأَرْضُ The land, or ground, was, or became, very slimy or miry; or had much slime, or mire, and moisture. (
K, *
TA. [See also 4 in art. ردغ.])
b2: ارزغ said of a digger, He reached the moist earth or clay. (
S,
K.)
b3: ارزغت السَّمَآءُ The sky gave water such as moistened the earth or ground: (
TA:) like اردغت. (
TA in art. ردغ.) And ارزغت الرِيحُ The wind brought نَدًي [i. e. moisture, or rain, &c.]. (
IF,
K.) And ارزغ المَطَرُ الأَرْضُ The rain moistened the earth, or ground, (
S,
K,) and exceeded the ordinary degree, (
S,) but did not flow. (
S,
K.)
b4: ارزغ المَآءُ The water was, or became, little in quantity. (
JK, Ibn-'Abbád,
K.) رَزْغٌ A small quantity of water in what are termed ثِمَاد [
q. v.] and حِسَآء [
pl. of حِسْيٌ
q. v.] and the like. (
TA.)
b2: See also رَزَغَةٌ.
رَزَغٌ: see رَزَغَةٌ.
b2: Also Moisture. (
TA.) رَزِغٌ Sticking fast in slime or mire: (
JK,
T,
S, *
K:) or so ↓ مُرْزِغٌ and ↓ مُرْزَغٌ. (
IB.) رَزَغَةٌ (
S,
K) and رَزْغَةٌ (
Lth,
Mgh) Thin mud; (
TA;) [i. e.] slime, or mire: (
S,
K:) or much slime or mire: or,
accord. to the
M, it is less than what is termed رَدْغَةٌ [or رَدَغَةٌ,
q. v.]: (
TA:) but
accord. to
Lth (
Mgh) and to the
T, (
TA,) stiffer than what is termed ردغة: (
Mgh,
TA:) or slime, or mire, little in quantity: (
Ham p. 632:)
pl. رِزَاغٌ and [
coll. gen. n.] ↓ رَزَغٌ (
K) [and ↓ رَزْغٌ]: or رَزَغٌ and رَزْغٌ signify slime, or mire: (
Mgh:) and ↓ رِزَاغٌ is also
expl. [as a
sing., like رِدَاغٌ,] as having this last meaning; and as meaning also moisture of the earth. (
TA.) رِزَاغٌ: see what next precedes.
مَرْزَغٌ Rain producing much slime or mire; opposed to مَسِيلٌ, “causing much flowing. ” (
Ham p. 632.) مُرْزَغٌ: see رَزِغٌ.
مُرْزِغٌ Rain that moistens the earth, or ground, exceeding the ordinary degree, but not flowing; opposed to مُسِيلٌ, “that causes the valleys and water-courses (تِلَاع) to flow. ” (
S, and
Ham * p. 632.)
b2: See also رَزِغٌ.