حث
1 حَثَّهُ,
aor. ـُ
inf. n. حَثٌّ, He hastened him, or hurried him uninterruptedly, or in any manner. (
TA.) And حَثَّهُ عَلَيْهِ, (
S,
A,
Msb,
K,)
aor. ـُ (
Msb,)
inf. n. حَثٌّ, (
S,
Msb,
K,) with which are
syn. ↓ حُثْحُوثٌ [
app. a quasi-
inf. n.] and ↓ حِثِّيثَى [an intensive
inf. n.]; and ↓ استحثّهُ; and ↓ حثّثهُ, (
S,
K,)
inf. n. تَحْثِيتٌ; (
S;) and ↓ احتثّهُ; (
A,
K;) and ↓ احثّهُ; (
K;) and ↓ حَثْحَثَهُ; (
S,
A,
K;) He incited, excited, urged, or instigated, him to it, or to do it, (
S,
A,
Msb,
K,) namely, a thing; (
S,
Msb;)
syn. حَرَّضَهُ; (
Msb;) or حَضَّهُ; (
S,
A,
K;) or حَثَّ is used in relation to pace, or journeying, or marching; and حَضَّ in other cases: so says El-Hareeree, on the authority of
Kh. (
TA.) You say, حَثّ دَابّتَهُ, and ↓ حَثْحَثَهَا, [He incited, or urged, his beast,] بِالسَّوْطِ [with the whip]. (
A.) And حَثَّ الفَرَسَ عَلَى العَدْوِ, and ↓ استحثّهُ, He made the horse to go quickly, or in a brisk or sprightly manner; or urged him to run by striking him with the foot, or by beating him. (
Msb.)
b2: See also
R.
Q. 1.
2 حَثَّّ see 1.
4 أَحْثَ3َ see 1.
6 تحاثّوا, (
S,
A,)
inf. n. تَحَاثٌّ, (
K,) They incited, excited, urged, or instigated, one another. (
K,
TA.) You say, لَا يَتَحَاثَّونَ عَلَى طَعَامِ المِسْكيِنِ They do not incite, excite, urge, or instigate, one another to feed the needy. (
S,
TA.) and التَّقْوَى أَصْلُ مَا تَحَاثُّ النَّاسُ عَلَيْهِ [Piety is the principal, or best, thing to which men incite one another.] (
A,
TA.) 8 احتثّ He was, or became, incited, excited, urged, or instigated. (
S,
K.)
A2: See also 1. This verb is both
trans. and
intrans. (
K.) 10 إِسْتَحْثَ3َ see 1, in two places.
R.
Q. 1 حَثْحَثَ: see 1, in two places.
b2: Also He moved about [a thing]; or put [it] in motion, or into a state of commotion; (
K;) [and so ↓ حَثَّ, as is implied in the
M,
voce فَدَّ, where it is used as meaning it (a bird) moved, or flapped, its wings.] You say, حَثْحَثَ المِيلَ فِى العَيْنِ He moved about the collyrium-style in the eye. (
A,
TA.) and [hence,] حَثْحَثُوا ذٰلِكَ الأَمْرَ ثُمَّ تَرَكُوهُ (assumed
tropical:) They stirred up (حَرَّكُوا) that affair, and then left it, or abandoned it. (
TA.)
b3: He scattered about the utensils, or furniture, of his house, or tent; as also عَثْعَثَ. (
TA in art. عث.)
A2: Also,
inf. n. حَثْحَثَةٌ, It was, or became, in a state of commotion: (
L:) or in a state of consecutive motion. (
TA.) It (lightning) was, or became, in a state of commotion, (
K,
TA,) as some say, (
TA,) in the clouds. (
K,
TA.)
b2: It (rain, and hail, and snow,) appeared and went away, without pouring down. (
L.)
A3: He (a man) slept. (
TA.) حُثٌّ Small particles of straw. (
S,
K,
TA.)
b2: Anything bruised, brayed, or broken into small particles. (
L.)
b3: Coarse sand: (
As,
S:) or what is مُتَرَقْرِق, (
K,) probably, [says
SM,] a mistake for مَدْقُوق [broken into small particles], agreeably with an explanation of حُثٌّ in the
L, for, as to مترقرق, [he adds,] I have not found it in any book, (
TA, [meaning that he had not found a signification assigned to it that is appropriate here,]) of sand, and of earth, or dust: or what is dry, or firm, or hard, and coarse, of sand. (
K,
TA.)
b4: Bread without any seasoning, or condiment, to render it pleasant, or savoury. (
A'Obeyd,
S,
K.)
b5: سَوِيقٌ حُثٌّ, (
S,
K,) as also عُثٌّ, (
TA in art. عث,) [Meal of parched barley or wheat] not moistened, or stirred about, with water &c.;
expl. by غَيْرُ مَلْتُوتٍ; (
S, and in a similar manner in the
K;) and in like manner حُثٌّ is applied to collyrium (كُحْل), and to musk: or سويق not finely ground. (
TA.) [See also حُثٌّ.]
b6: تَمْرٌ حُثٌّ Dates not sticking together. (
IAar,
TA.) [See also حَثٌّ.]
حَثَاثٌ and ↓ حِثَاثٌ Sleep; as also ↓ حَثْحَاثٌ and ↓ حُثْحُوثٌ. (
TA.) You say, مَا ذُقْتُ حثاثًا I tasted not sleep. (
TA.) And مَا اكْتَحَلْتُ حَثَاثًا and حِثَاثًا I slept not: (
S,
K:)
As says the latter; but A 'Obeyd asserts the former to be the more correct: (
S:)
Th mentions both. (
TA.) And مَا كَحَلْتُ عَيْنِى بِحثاثٍ I have not anointed my eye with sleep. (
TA.) And مَا جَعَلْتُ فِى عَيْنِى حثاثًا [I have not put any sleep into my eye]; (
A,
TA;) meaning I have been very wakeful. (
TA.) Or حثاث signifies Light, or little, sleep. (
IDrst,
TA.) It is related on the authority of an Arab of the desert that it signifies A little collyrium: and on the authority of El-Fihree, that it is
syn. with بَرُودٌ, i. e. كُحْلٌ [collyrium]. (
TA.)
b2: نَوْمٌ حَثَاثٌ or حِثَاثٌ Little sleep. (
TA.) [See also حَثِيثٌ.]
حِثَاثٌ: see the next preceding paragraph.
حَثُوثٌ: see what next follows, in two places.
حَثِيثٌ, in the sense of حَاثَّةٌ, A woman inciting, exciting, urging, or instigating. (
TA.)
b2: and in the sense of مَحْثُوثَةٌ, A woman incited, excited, urged, or instigated. (
TA.) [So, too, a man.]
b3: And [hence,] A sharp man, quick in his affair; as though his soul incited him; as also ↓ حَثُوثٌ. (
TA.)
b4: And Quick, or swift; as also ↓ حَثُوثٌ and ↓ حَثْحَاثٌ and ↓ حُثْحُوثٌ: (
K:)
pl. of the first حِثَاثٌ. (
L.) You say فَرَسٌ حَثِيثُ السَّيْرِ [A horse quick, or swift, of pace]. (
A.) and مَضَى حَثِيثًا (
A,
Msb) He passed, or went away, quickly, or swiftly. (
Msb.) And وَلَّى حَثِيثًا He retreated quickly and eagerly. (
S.) And قَرَبٌ
↓ حَثْحَاثٌ i. e. [A] quick [night-journey to water], in which is no flagging: (
S:) or [a] hard [nightjourney to water]; as also ثَحْثَاحٌ and حَذْحَاذٌ. (
TA.) And ↓ خِمْسٌ حَثْحَاثٌ i. e. [A journey in which the second and third and fourth days are without water,] in which is no flagging; as also حَذْ حَاذٌ: or long and fatiguing, in which is no flagging; as also قَعْقَاعٌ. (
TA.) And ↓ حَيَّةٌ حَثْحَاثٌ A serpent that is in constant motion. (
TA.)
b5: نَوْمٌ حَثِيثُ Light sleep. (
IDrst,
TA.) [See also حَثَاثٌ.]
حِثِّيثَى: see 1.
حَثْحَاثٌ: see حَثَاثٌ:
A2: and see also حَثِيثٌ, in four places.
حُثْحُوثٌ: see 1:
A2: and see also حَثَاثٌ:
A3: and حَثِيثٌ.
فَرَسٌ جَوَادُ المَحَثَّةِ A horse that runs repeatedly when incited [to do so]. (
S.)