I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
21091. الحَسُّ1 21092. الْحس1 21093. الحسّ1 21094. الْحس الْمُشْتَرك1 21095. الحسُّ المشتركُ1 21096. الحسّ المشترك121097. الحَسا1 21098. الحسا1 21099. الحِساءُ1 21100. الحساء1 21101. الحساب2 21102. الْحساب1 21103. الحسار1 21104. الحساس1 21105. الحساف1 21106. الحسافة1 21107. الحساكة1 21108. الحسالة1 21109. الحسام1 21110. الحسان1 21111. الحَسَّانِيَّاتُ1 21112. الحَسَب1 21113. الحَسَبُ1 21114. الْحسب1 21115. الحسب1 21116. الحسبان1 21117. الحَسَبَةُ1 21118. الحُسبة1 21119. الْحِسْبَة1 21120. الحَسْبَلَةُ1 21121. الحسحاس1 21122. الْحَسَد1 21123. الحسد2 21124. الحَسَد1 21125. الحَسَدُ1 21126. الحسدل1 21127. الحَسْدَلُ1 21128. الحسر1 21129. الْحَسْرَة2 21130. الحِسَفْلُ1 21131. الحِسْفِلُ1 21132. الحِسْقِلُ1 21133. الحَسَكُ1 21134. الحسك1 21135. الحسكة1 21136. الحِسْكِلِ1 21137. الحسل1 21138. الحَسْلُ1 21139. الحسم1 21140. الحَسَنُ1 21141. الْحسن2 21142. الحسن3 21143. الحُسْن1 21144. الحَسَن2 21145. الحُسْنُ1 21146. الحسن لذاته في الحديث...1 21147. الْحسن من الحَدِيث1 21148. الحَسَن من الحديث1 21149. الحَسَن من الطلاق1 21150. الْحسن وَالْحُسَيْن...1 21151. الحَسَنَانِ1 21152. الْحَسَنَة1 21153. الْحسنى1 21154. الحَسَنِيُّ1 21155. الحَسَنيَّةُ1 21156. الحسو1 21157. الحسوة1 21158. الحسود1 21159. الحسوم1 21160. الحسى1 21161. الحَسْيُ1 21162. الْحسي2 21163. الحسّي1 21164. الحسّيّات1 21165. الحِسْيانِ1 21166. الحسيب1 21167. الحسية1 21168. الحسيس1 21169. الحسيفة1 21170. الحسيكة1 21171. الحسيل1 21172. الحسيلة1 21173. الحش2 21174. الحشا1 21175. الحَشَا2 21176. الحشاة1 21177. الحَشَّادُ1 21178. الحشاد1 21179. الحَشَّارُ1 21180. الحشاش2 21181. الحشاشة1 21182. الحشاشون1 21183. الحشاشى1 21184. الحشافة1 21185. الحَشَّاك1 21186. الحشاك1 21187. الحشان1 21188. الحشة2 21189. الحشد1 21190. الْحَشْر3 Prev. 100
«
Previous

الحسّ المشترك

»
Next
الحسّ المشترك:
[في الانكليزية] Sensus communis
[ في الفرنسية] Sens commun
هو عند الحكماء القوة التي ترتسم فيها صور الجزئيات المحسوسة بالحواس الظاهرة، ويسمّى باليونانية بنطاسيا أي لوح النفس.
فالحواس كالجواسيس لها. ولهذا تسمّى حسّا مشتركا، فتطالع النفس بواسطة الارتسام فيها تلك الصور عند المحققين أو تدرك هذه القوة تلك الصور عند بعض كما مرّ. ومحل هذه القوة التجويف الأول من التجاويف الثلاثة التي في الدماغ، وذكروا لإثباتها وجوها. منها أنّ القطرة النازلة نراها خطا مستقيما، والشعلة التي تدار بسرعة شديدة نراها كالدائرة وليسا في الخارج خطا ودائرة، فهما إنّما يكونان كذلك في الحسّ وليس في الباصرة لأنها إنما تدرك الشيء حيث هو فهو لارتسامها في قوة أخرى سوى الباصرة ترتسم فيها صورة القطرة والشعلة وتبقى قليلا على وجه تتصل الارتسامات البصرية المتتالية بعضها ببعض فيشاهد خط ودائرة.
ومنها أنّه لولا أنّ فينا قوة مدركة للمحسوسات كلها لما أمكنّا أن نحكم بأنّ هذا الملموس هو هذا الملون أو ليس هذا الملون، فإنّ الحاكم لا بدّ أن يحضره الطرفان حتى يمكنه ملاحظة النسبة بينهما، وليس شيء من القوى الظاهرة كذلك ولا العقل، لأنّه لا يدرك الماديات.
وتفصيل هذا مع الردّ عليهم يطلب من شرح المواقف وغيره.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.