«
Previous

أمج

»
Next
Entries on أمج in 3 Arabic dictionaries by the authors Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam and Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab
[أمج] أبو عمرو: الأَمَجُ: حَرٌّ وعَطَشٌ. يقال: صيف أمَجٌ، أي شديد الحر. قال العجاج: حتى إذا ما الصيف صار أمجا * وفرغا من رعى ما تزلجا
(أم ج)

الأمَجّ: شدَّة الْحر والعطش وَالْأَخْذ بِالنَّفسِ.

وأَمِجَت الْإِبِل أمَجاً: عطشت.

وأَمَج: مَوضِع، أنْشد أَبُو الْعَبَّاس الْمبرد:

حُمَيْدُ الَّذِي أَمَجٌ دارُه ... أَخُو الخَمْر ذُو الشَّيْبةِ الأَصلعُ

أمج: الأَمَجُ: حَرٌّ وعَطَشٌ؛ يقال: صيف أَمَجٌ أَي شديد الحرِّ؛ وقيل:

الأَمَجُ شدَّة الحر والعطش والأَخذ بالنفس. الأَصمعي: الأَمَجُ

تَهَوُّجُ الحرِّ؛ وأَنشد للعجاج:

حَتى إِذا ما الصَّيْفُ كان أَمَجَا،

وفَرَغَا مِنْ رَعْيِ ما تَلَزَّجَا

وأَمِجَتِ الإِبلُ

(* قوله «وأَمجت الإبل» من باب فرح، وقوله: «وأمج

إِذا سار» بابه ضرب كما في القاموس.) تَأْمَجُ أَمَجاً إِذا اشتد بها حر أَو

عطش. أَبو عمرو: وأَمَجَ إِذا سار سيراً شديداً، بالتخفيف. وأَمَجُ:

موضعٌ. وفي حديث ابن عباس: حتى إِذا كان بالكَديدِ ماءٌ بين عُسْفانَ

وأَمَج. أَمَج، بفتحتين وجيم: موضع بين مكة والمدينة؛ وأَنشد أَبو العباس

المبرد:

حُمَيْدُ الذي أَمَجٌ دارُه،

أَخو الخَمْر، ذو الشَّيْبَةِ الأَصْلَعُ

Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.