حدس
1 حَدَسَ, [
aor.,
app., حَدِسَ and
Bٌ,]
inf. n. حَدْسٌ, He threw, cast, or shot. (
TA.) You say, حَدَسْتُ بِسَهْمٍ I shot an arrow. (
S.) And حَدَسْتُهُ بِكَذَا I threw, cast, or shot, at him with such a thing. (
A.)
A2: Hence, حَدْسُ الظَّنِّ The conjecturing without evidence or proof. (
TA.) You say, حَدَسَ, (
S,
A,
Msb,
K,)
aor. ـِ (
S,
Msb,
K) and حَدُسَ, (
K,)
inf. n. حَدْسٌ, (
S,
A,
Msb,
K,) He opined: (
S,
A,
K:) or he formed a confirmed opinion: (
Msb:) he formed a surmise, or an opinion; or he spoke conjecturally, or surmising: (
S,
A,
K:) he surmised respecting the meanings of speech or language, (
A,
K,) and things. (
K.) And هُوَ يَحْدِسُ He says a thing according to his opinion. (
S,
TA.) And بَلَغَنِى عَنْ فُلَانٍ أَمْرٌ وَ أَنَا أَحْدِسُ فِيهِ A thing has been told me of such a one, and I speak of it conjecturally, or surmising. (
TA.) and حَدَسْتُ عَلَيْهِ ظَنِّى I formed my opinion of it, not being certain of it; as also نَدَسْتُ. (
TA.) and حَدَسَ الكَلَامَ عَلَى عَوَاهِنِهِ He spoke without anything to guide him, and without caution. (
TA.) And حَدَسَ الشَّىْءَ He computed by conjecture the quantity, measure, or the like, of the thing. (
A.) And قَالَهُ بِالحَدْسِ [generally meaning He said it conjecturally, or surmising: but also meaning] he said it by means of intuition. (
A,
TA.) [حَدْسٌ is also explained in the
A as signifying نَظَرٌ خَافٍ: in the
TA نَظَرٌ خَفِىٌّ: both
app. meaning An obscure, or an occult, mode of judging of a thing.]
b2: حَدْسٌ is also
syn. with قَصْدٌ, (
K,) used transitively, (
T,
K,) [
app. signifying The aiming at a thing,] by, or with, whatever thing it be; [
app. meaning by any mental operation;] by opinion, or by judgment, or by intelligence or cunning sagacity. (
TA.)
A3: حَدَسَ فِى الأَرْضِ, (El-Umawee,
Msb,)
aor. ـِ (El-Umawee,
TA,)
inf. n. حَدْسٌ, (
S,) He went away, (
S,
Msb,
TA,) or journeyed, (
TA,) into, or in, or through, the country, or land, without guidance: (
S,
Msb,
TA:) or simply he went away into, or in, the country, or land; as also عَدَسَ. (El-Umawee,
TA.)
b2: [Hence,
app., the phrase حَدَسَ فِى صَدْرِى شَىْءٌ, which seems to mean A thing came at random into my mind. See هَجَسَ.]
b3: Also حَدَسَ,
inf. n. as above, He went in a right course, or direction: (
TA:) or in one regular, uniform, or constant, course: (
O,
K:) or,
accord. to
Az, not in one regular, uniform, or constant, course. (
TA.)
b4: And حَدَسَ فِى السَّيْرِ, (
Msb,)
inf. n. حَدْسٌ, (
K,) He hastened, or was quick, in pace, or in journeying. (
Msb,
K.) 5 تحدّس الأَخْبَارَ, (
S,
K,) and عَنِ الأَخْبَارِ, (
Az,
S,
A,
K,) He sought to learn the news, or tidings, without others' knowing of him; (
Az,
S,
M,
A,
K;) as also تندّس عنها, and توّجس: (
Az,
TA:) or he sought for, or inquired respecting, the news, or tidings, in order to know what others knew not. (
A.) حَدَّاسٌ One who opines, or conjectures, much;
syn. ظَنَّانٌ. (
TA.)