لمح
1 لَمَحَهُ, (
S,) or لَمَحَ إِلَيْهِ,
aor. ـَ (
L,
Msb,
K),
inf. n. لَمْحٌ; (
Msb;) and ↓ المح, (
L,
K,) or ↓ المحهُ, (
S,
Msb,) and ↓ التمحهُ; (
S;) He glanced, or took a light, or slight, look, at him or it; (
S;) like لَمَأَهُ; (
Nh;) snatched a sight of him or it unawares: (
L,
Msb,
K;) or,
accord. to some, لَمَحَ signifies he looked; and ↓ المحهُ, he made him to look; but the former explanation is the more correct: or لَمَحَ is only said of one looking from a distance. (
L.)
b2: لَمَحْتُهُ بِالبَصَرِ I directed (صَوَّبْتُ) my sight towards him. (
Msb.)
b3: لَمَحَ البَصَرُ The sight extended to a thing. (
Msb.)
b4: لَمَحَ,
aor. ـَ
inf. n. لَمْحٌ (
S,
K) and لَمَحَانٌ and تَلْمَاحٌ, (
K,) It (lightning, and a star,) shone; gleamed; glistened;
i. q. لَمَعَ. (
S,
K.) 3 لَامَحَهُ,
inf. n. مُلَامَحَةٌ, [He glanced at him, or viewed him lightly, or slightly, or snatched sights of him unawares, reciprocally]. (
A.) 4 المحهُ He made him to glance, or to take a light, or slight, look;
expl. by جَعَلَهُ يَلْمَحَ, (
K,) and جَعَلَهُ مِمَّنْ يَلْمَحُ. (
TA.)
b2: See 1.
b3: أَلْمَحَتِ المَرْأَةُ مِنْ وَجْهِهَا, (
inf. n. إِلْمَاحٌ,
TA,) The woman allowed herself [or her face] to be glanced at, or to be viewed lightly, or slightly: so does a beautiful woman, displaying, and then concealing, her beauties. (
T,
K.) 8 أَلْتُمِحَ بَصَرُهُ His sight was taken away. (
K.)
b2: See 1.
فُلَانٌ سَمْحٌ لَمْحٌ, and ↓ سَمِيحٌ لَمِيحٌ: see art. سمح. [لَمْحٌ and لَمِيحٌ in these cases seem to be merely imitative sequents.]
b2: لَأُرِيَنَّكَ لَمْحًا بَاصِرًا (
tropical:) I will assuredly show thee a manifest, or an evident, thing, matter, or affair. (
S,
A,
K.) [See also art. بصر.]
لَمْحَةٌ,
subst. from لَمَحَ, (
S,
L,) A glance, or light or slight look. (
L.)
b2: لَمْحَةٌ A shining, gleaming, or glistening, of lightning. (
S.)
b3: فِى فُلَانٍ لَمْحَةٌ مِنْ أَبِيهِ In such a one is a likeness, or point of resemblance, to his father: then they said مِنْ ابيه ↓ مَلامِحُ, (
S,) signifying likenessess, or points of resemblance; forming an
extr. pl., (
S,
K,) as though from another word than لَمْحَةٌ: (
S:) they did not say مَلْمَحَةٌ. (
TA.)
b4: ↓ مَلَامِحُ also signifies What appear of the beauties and defects of the face (
K) of a human being: or the parts thereof that are glanced at, or viewed lightly or quickly. (
TA.) لَمُوحٌ: see لَامِحٌ.
لَمِيحٌ: see لَمْحٌ.
لَمَّاحٌ: see لَامِحٌ.
لُمَّاحٌ Sharp hawks;
syn. صُقُورٌ ذَكِيَّةٌ. (
IAar,
T,
K, [in the
CK, زَكِيَّة].) لَامِحٌ and ↓ لَمُوحٌ and ↓ لَمَّاحٌ Lightning, and a star, shining; gleaming; glistening: (
K:) [but the second and third are intensive epithets, signifying shining much; &c.]
b2: ↓ أَبْيَضُ لَمَّاحٌ (
tropical:) Intensely white. (
A.)
b3: لَامِحُ عِطْفَيْهِ A self-admiring man, who looks at his sides. (
M,
F.) أَلْمَحِىٌّ A man (
TA) who glances much, or frequently takes light, or slight looks. (
K.) مَلَامِحُ: see لَمْحَةٌ.