I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
145821. وَنَنْدون1 145822. ونه1 145823. وَنُّو1 145824. وَنُوفاغ1 145825. وَنُوفَخ1 145826. ونى7145827. وَنَى 1 145828. وني10 145829. وَنِيّ1 145830. وَنِيس1 145831. وَنِيسَة1 145832. وُنَيْش1 145833. وه1 145834. وَهَّ 1 145835. وهَا1 145836. وَهَا1 145837. وُهَاء1 145838. وَهَّاب1 145839. وَهَّابِي1 145840. وَهَّاج1 145841. وُهَاده1 145842. وُهَادِي1 145843. وَهَّاس1 145844. وَهَان زَاد1 145845. وَهَبَ2 145846. وَهْب1 145847. وهب18 145848. وَهْب الله1 145849. وَهَبَ 1 145850. وَهْبَا الله1 145851. وَهْبَان1 145852. وَهْبَانِيّ1 145853. وَهْبَة1 145854. وهبل2 145855. وَهْبَن1 145856. وهَبَّهُ1 145857. وَهْبوه1 145858. وَهْبِيّ1 145859. وَهْبِيّة1 145860. وَهْبيلُ1 145861. وَهْبِين1 145862. وَهَة1 145863. وهت8 145864. وَهَتَ 1 145865. وهَتَه1 145866. وهث8 145867. وَهَثَ 1 145868. وهج13 145869. وهَجَ1 145870. وَهَج1 145871. وَهَجَ 1 145872. وهجت1 145873. وَهْدٌ1 145874. وهد14 145875. وَهَدَ 1 145876. وُهْدَان1 145877. وهر6 145878. وَهْرَانُ1 145879. وَهْرَانِيّ1 145880. وَهْرَة1 145881. وَهْرَنْدازان1 145882. وهره2 145883. وهز9 145884. وَهَزَ1 145885. وَهَزَ 1 145886. وَهْزَة1 145887. وهزه2 145888. وهس8 145889. وَهَسَ 1 145890. وهش5 145891. وهشتاباذ1 145892. وهص10 145893. وَهَصَ1 145894. وَهَصَ 1 145895. وهض4 145896. وهط10 145897. وَهَطَ1 145898. وَهْط1 145899. وَهَطَ 1 145900. وهَطَهُ1 145901. وهغ1 145902. وَهَفَ2 145903. وهف10 145904. وهف الله1 145905. وَهَفَ 1 145906. وَهَقَ1 145907. وهق13 145908. وَهَقَ 1 145909. وهك1 145910. وَهل1 145911. وَهِلَ1 145912. وَهَلَ1 145913. وهل12 145914. وَهَلَ 1 145915. وهلان1 145916. وهله1 145917. وَهِمَ1 145918. وهم18 145919. وَهُم منتصرين1 145920. وَهَمَ 1 Prev. 100
«
Previous

ونى

»
Next
(ونى) الرجل لم يجد فِي الْعَمَل 
(ونى) فِي الْأَمر (يني) ونيا وونيا ووناء وونى فتر وَضعف وكل وأعيا وَيُقَال فلَان لَا يني يفعل كَذَا لَا يزَال والسحابة أمْطرت وَفُلَان الْكمّ شمره إِلَى فَوق وَالشَّيْء وَعنهُ تَركه فَهُوَ وان وَهِي وانية
[ونى] به في صفة الصديق: سبق إذ "ونيتم"، أي قصرتم وفترتم، من ونى يني ونيا. ومنه النسيم "الواني"، وهو الضعيف الهبوب. ومنه ح: لا ينقطع أسباب الشفقة منهم "فينو" في جدهم، أي يفترون في عزمهم واجتهادهم، وحذف نون الجمع لجواب النفي بالفاء. غ: "توانى" في أمره: فتر.
باب وه
(ونى) - في حديث العَوَّام بن حَوْشَب عن شَيْخ قال: "كُنتُ مُرابِطاً، فخرجتُ لَيلةَ مَحرَسِى إلى المِينَاء"
المِينَاء: الموَضِعُ الذىِ تُرْفَأ فيه السُّفُنُ، وَيُركَبُ منه، أو يُوقَف فيه، كأنه من الوَنَى والوَنْى، وهو الفُتُور، مِفْعَال؛ لأن الريحَ تَنِى فيه، كما سُمِّى الكَلاَّءُ والمُكَلَّأ لأنها تُكْلَأ فيه، وقد يُقصَرُ فيقال: مِينَا.
ونى:
ونّى: لم يجد في العمل، تكاسل، (زيتشر 150:22).
توانى: عبثّ، أضاع الوقت (بقطر).
توانى عن: أهمل، تأخر (بقطر) (عبّاد 1:257:1): ولزمه المسير لسبيله وأوعده القتل على التواني عنه؛ توانى عن فلان: تأخر عن الحضور لديه (عبّاد 3:322:1):
فلا تتوانيا عني وهبّا ... إليّ هبوب أنفاس الرياح
نية: وردت في (ديوان الهذليين 166: البيت السابع).
توانى (في موضع توان) إهمال négli gence ( بقطر).
توانى: تصنّع، رياء؛ صاحب تواني: متكلف، متصنع faconnier ( بقطر).

ون

ى1 وَنَى فِيهِ He entered upon a thing languidly; and عَنْهُ He passed from it: see عَنْ.6 تَوَانَى He was, or became, languid, remiss, weak, feeble, or faint, (T, S, M, MA, Msb, K, *) in actions, and affairs, (T,) in respect of an object of his want, (S,) or in an affair. (MA, Msb.) b2: تَوَانَى فى الأَمْرِ He flagged, or was remiss, in the affair; (Msb;) i. q. قَصَّرَ. (S.) وَنَاةٌ A woman languid, or gentle, or grave in deportment, &c.: see أَنَاةٌ.

مِينَآءٌ A port: see an ex. in a verse cited voce شُحُون: it is masc.; its being a substitute for ى: or it is an ancient Egyptian word in origin.
[ونى] الوَنى: الضعفُ والفتورُ، والكلالُ والإعياءُ. قال امرؤ القيس: مِسَحٍّ إذا ما السابحاتُ على الوَنى * أثَرْنَ الغُبارَ بالكَديدِ المُرَكَّلِ يقال: وَنَيْتُ في الأمر أَني وَنًى ووَنْياً، أي ضعفتُ، فأنا وانٍ. قال جحدر اليماني: وظهر تنوفة للريح فيها * نسيم لا يروع الترب وانى وناقةٌ وانِيَةٌ. وأَوْنَيْتُها أنا: أتعبتها وأضعفتها. وفلانٌ لا يَني يفعلُ كذا، أي لا يزال يفعل كذا. وافْعَلْ ذاك بلا وَنْيَةٍ، أي بلا تَوانٍ. وامرأةٌ وناةٌ: فيها فتور، وقد تقلب الواو همزة فيقال: أَناةٌ. وقال : رَمَتْهُ أَناةٌ من رَبيعَةِ عامِرٍ * نَئومِ الضُحى في مأْتمٍ أيٍّ مَأْتَمِ وتوانى في حاجته: قصر. وقول الاعشى: ولا يدع الحمد بل يشترى * بوشك الظنون ولا بالتون أراد بالتوانى فحذف الالف لاجتماع الساكنين، لان القافية موقوفة. والميناء: كَلاَّءُ السفن ومرفؤها، وهو مِفْعالٌ من الونى.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.