Current Dictionary:
Lane's Lexicon
ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
«
Previous

نطر

»
Next
Entries on نطر in 10 Arabic dictionaries by the authors Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy, and 7 more

نطر

1 نَطَرَ, (IKtt, Msb,) aor. ـُ (TA,) inf. n. نَطْرٌ (IKtt, Msb, K) and نِطَارَةٌ, (Sgh, K,) He kept, or watched, vines, (IKtt, Msb, K,) and palmtrees, (K,) and seed-produce. (TA.) See نَطْرَةٌ and نَاطُورٌ.

نَطْرَةٌ, with the unpointed ط, signifies The act of guarding, or watching with the eyes: and hence the word ↓ نَاطُورٌ. (IAar, Msb, TA.) نَطْرُونٌ, with fet-h, [Natron;] the Armenian بَوْرَق, or بُورَق; (thus differently written here in different copies of the K;) or [rather] the Egyptian بُورَق: (K, art. برق:) the best kind [of بورق] is the Armenian, which is soft, or fragile, light, and white: then the rose-coloured: and the strongest is the Ifreekee: there is a kind found in Egypt, in two places: one of these is in the western part of the country, in the neighbourhood of a district called Et-Tarráneh; and it is transparent, green and red; the green being the more in request; the other is in [the district called] El-Fákooseeyeh; and this is not so good as the former. (TA.) [See also بَوْرَقٌ.]

نُطَّارٌ A scarecrow (خَيَالٌ) set up in the midst of seed-produce. (Sgh, K.) نَاطِرٌ: see نَاطُورٌ.

نَاطُورٌ A keeper, or watcher, (S, Msb, K, &c.,) of vines, (S, K,) and of palm-trees, (K,) and of seed-produce: (Msb, TA:) as also ↓ نَاطُورَةٌ (ElBári', Msb) and ↓ نَاطِرٌ: (S, K:) pl. (of the first, TA) نَوَاطِيرُ (Az, S, A, Msb, K) and (of the last, TA) نِطَارٌ and نُطَرَآءُ and نَطَرَةٌ: (K:) it is a foreign word, (أَعْجَمِىٌّ, K,) not pure Arabic, (TA,) of the dial. of the people of Es-Sawád: (Lth, Msb, TA:) Az says, I know not whether it be taken from the language of the people of Es-Sawád or be Arabic: (TA:) accord. to AHn, it is Arabic: (TA:) and IAar says, that it is from نَطْرَةٌ, meaning as explained above: (Msb, TA:) IDrd says, that it is with ظ, (A, Msb,) from النَّظَرُ; (A;) but in the language of the Nabatheans with ط; (Msb;) that the Nabatheans change the former letter into ط. (A.) نَاطُورَةٌ: see نَاطُورٌ.
You are viewing The Arabic Lexicon in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.