Current Dictionary:
Lane's Lexicon
ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
«
Previous

فقص

»
Next
Entries on فقص in 9 Arabic dictionaries by the authors Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, and 6 more

فقص

1 فَقَصَ, aor. ـِ (Lth, Lh, M, O, K,) inf. n. فَقْصٌ; (Lth, Lh, IDrd, M, O;) He broke; (Lth, Lh, M, O, K;) or crushed; (Lh, O, K;) an egg, (Lh, IDrd, M, O, K,) and the like thereof, (IDrd, O,) and any hollow thing; (Lth, M, O;) as also ↓ فقّص, inf. n. تَفْقِيصٌ: (M, TA:) and he (a bird) broke asunder an egg from over the young bird: (A and TA in explanation of the former verb:) and فَقَسَ, aor. ـِ inf. n. فَقْسٌ, signifies the same as فَقَصَ. (Lh, O.) b2: فَقَصَ فُلَانٌ بَيْضَ الفِتْنَةِ [lit. Such a one broke asunder the eggs of sedition, or the like,] is a tropical phrase [meaning (tropical:) such a one originated sedition, &c.]. (A, TA.) b3: [Golius has assigned to فَقَصَ, constr. with an accus., another signification (“ assecutus fuit rem ”), as on the authority of the K; app. from a mistranscription in the explanation of المِفْقَاص, in a copy of that lexicon.]2 فَقَّصَ see the preceding paragraph.5 تَفَقَّصَ see what next follows.7 انفقصت البَيْضَةُ and ↓ تفقّصت The egg broke [or broke asunder] عَنِ الفَرْخِ [from over the young bird].

بَيْضَةٌ فَقْصَةٌ: see مَفْقُوصَةٌ.

فَقِيصٌ as an epithet: see its fem. voce مَفْقُوصَةٌ.

A2: Also An iron thing like a ring, among the apparatus of the tiller of land, (Lth, O, K,) which clasps together [app. at the upper parts, so as to form a support like a trevet, for his provisions &c.,] several separate sticks, or pieces of wood, set over against one another. (Lth, O.) فَقُّوصٌ, (Lth, O, K,) or فَقُّوصَةٌ, (M,) [the former a coll. gen. n., and the latter its n. un.,] A melon (بِطِيخةٌ) before it has become ripe: (Lth, M, O, K:) a word of the dial. of Egypt: (Lth, O, K:) [but now applied in Egypt to the cucumis sativus (or common cucumber); (Forskål's Flora Aegypt. Arab., pp. lxxvi., 169;) or, particularly, cucumis sativus fructu albo: (Delile's Floræ

Aegypt. Illustr., no. 929:)] also mentioned as with س for the last letter. (TA.) مِفْقَاصٌ [A kind of mace;] a thing like a pomegranate, at the end of an iron rod, that breaks, or crushes, everything that it reaches. (Ibn-'Abbád, O, K.) بَيْضَةٌ مَفْقُوصَةٌ and ↓ فَقِيصَهٌ (IDrd, O, K) and ↓ فَقْصَةٌ (CK [but not found by me elsewhere]) An egg broken, or crushed. (IDrd, O, K.)
You are viewing The Arabic Lexicon in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Our December server bill is coming up; please donate any amount you're able to help keep The Arabic Lexicon online. .

Secure payments via PayPal (top) and Stripe (bottom).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.