«
Previous

غفص

»
Next
Entries on غفص in 11 Arabic dictionaries by the authors Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, Al-Fayyūmī, Al-Miṣbāḥ al-Munīr fī Gharīb al-Sharḥ al-Kabīr, Al-Ṣāḥib bin ʿAbbād, Al-Muḥīṭ fī l-Lugha, and 8 more
غ ف ص

غافصه الأمر: فاجأه على غرّةٍ منه، وأخذه مغافصةً. ووقاك الله غوافص الدهر.

غفص


غَفَصَ
غَاْفَصَa. Fell upon suddenly; snatched away.
غَاْفِصَة
(pl.
غَوَاْفِصُ)
a. Misfortune, disaster, calamity, catastrophe.
غ ف ص: (غَافَصَهُ) أَخَذَهُ عَلَى غِرَّةٍ. 
غفص: غافص: أخذ الشيء سراً وذهب به. (المعجم اللاتيني العربي) وانظر (معجم مسلم) وفي معجم فوك: خادع. تحايل على.
تغافص: تخادع. (فوك).
[غفص] غافصتُ الرجلَ، أي أخذته على غرة. 
غ ف ص : غَافَصْتُ فُلَانًا إذَا فَاجَأْتَهُ وَأَخَذْتَهُ عَلَى غِرَّةٍ مِنْهُ وَأَخَذْتُ الشَّيْءَ مُغَافَصَةً أَيْ مُغَالَبَةً. 
غافَصْتُ فلاناً مُغَافَصَةً إذا أخَذْتَه على غِرَّةٍ فَرَكِبْتَه بِمَساءةٍ والغافِصَةُ من أوَازِم الدَّهر. صفغ
مُهْمَلٌ عنده. الخارزَنْجيُّ: الصَّفْغُ: القَمْحُ، صَفَغْتُ الدَّواءَ صَفْغاً.

غفص: غافَصَ الرجلَ مُغافَصةً وغِفاصاً: أَخذه على غرّةٍ فَركِبَه

بمَساءة. والغافِصةُ: من أَوازِم الدهر؛ وأَنشد:

إِذا نَزَلَت إِحْدَى الأُمورِ الغَوافِص

وفي نوادر الأَعراب: أَخذْتُه مُغافَصةً ومُغابَصةً ومُرافَصةً أَي

أَخذْتُه مُعازّة.

غفص
غَافَصَه مُغافَصةً وغِفَاصاً: فَاجَأَهُ، وأَخَذَه على غِرَّة فرَكِبَهُ بمَسَاءَةٍ. والغَافِصَةُ: من أَوَازِمِ الدَّهْرِ، نَقله الصَّاغَانِيّ، قَالَ: إِذا نَزَلَتْ إِحْدَى الأُمُورِ الغَوَافِصِ وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: فِي نَوَادِرِ الأَعْرَابِ: أَخَذْتُه مُغَافَصَةً، ومُغَابَصَةً، ومُرَافَصَةً، أَي أَخَذْتُه مُعازَّةً.
باب الغين والصاد والفاء معهما غ ف ص يستعمل فقط

غفص: غافَصْتُه مُغافَصةً أي: أخذته على غرةٍ، فركبته بمساءةٍ، والإسم الغِفْصَةُ مثل الخلسةِ. والغافِصَةُ من أوازم الدهرِ، قال:

إذا نزلتْ إحدى الأمور الغَوافِصِ

وهو غَفيصي إذا كان يُغافِصُكَ في الأشياء.

غفص

3 غافصهُ, (S, A, Msb, K,) inf. n. مُغَافَصَةٌ and غِفَاصٌ, (TA,) He came upon him suddenly, or unexpectedly; (A, Msb, K;) he took him at unawares, (S, Msb, K,) and did an evil action to him. (TA.) b2: Hence the saying, (Msb,) أَخَذْتُهُ مُغَافَصَةً (A, Msb, TA) I took it (a thing, Msb) striving to overcome. (Msb, TA.) غَافِصَةٌ A sudden, or an unexpected, calamity, of time, or fortune: (Sgh, * K, * TK:) pl. غَوَافِصُ. (A.) You say, وَقَاكَ اللّٰهُ غَوَافِصَ الدَّهْرِ [May God preserve thee from the sudden, or unexpected, calamities of time, or fortune]. (A.)
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.