Current Dictionary:
Lane's Lexicon
ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
«
Previous

عتك

»
Next
Entries on عتك in 10 Arabic dictionaries by the authors Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Muḥammad al-Fattinī, Majmaʿ Biḥār al-Anwār fī Gharāʾib al-Tanzīl wa Laṭāʾif al-Akhbār, Al-Ṣāḥib bin ʿAbbād, Al-Muḥīṭ fī l-Lugha, and 7 more

عتك

1 عَتَكَ بِهِ الطِّيبُ, (S, O,) aor. ـِ inf. n. عَتْكٌ, (O,) The perfume stuck to him, or it. (S, O.) b2: And عَتَكَ البَوْلُ عَلَى فَخِذِ النَّاقَةِ The urine dried upon the thigh of the she-camel: (S, O, K:) but as some relate a verse cited as an ex. of the verb in this sense, it is عَبَكَ. (O.) b3: And عَتَكَ بِهِ, inf. n. as above, He, or it, clave to him, or it. (TA.) b4: عَتَكَتْ بِالطِّيبِ She (a woman) daubed, or smeared, herself with perfume. (IDrd, O.) b5: عَتَكَتِ القَوْسُ, aor. ـِ inf. n. عَتْكٌ and عُتُوكٌ, The bow became red (IDrd, O, K) in its wood (IDrd, O) by reason of oldness. (IDrd, O, K.) b6: عَتَكَتْ said of a woman, She was, or became, high, or exalted, in rank, condition, or estimation; high-born, or noble. (Ibn-'Abbád, O, K.) قَطِيفَةٌ عَتِكَةٌ [A nappy, or villous, cloth or outer garment,] coherent [in its nap], or matted [therein]: and in like manner, نَعْجَةٌ عَتِكَةُ الصُّوفِ [A ewe having the wool coherent, or matted]. (Ibn-'Abbád, O.) عَاتِكٌ, (K,) or عَاتِكَةٌ, (S,) or both, (IDrd, O,) applied to a bow (قَوْس), Red (IDrd, S, O, K) in its wood (IDrd, O) by reason of oldness: (IDrd, S, O, K:) as also عَاتِقٌ (K in art. عتق) and عَاتِقَةٌ: (S and O and K in that art.:) [or]

عَاتِكَةٌ, so applied, signifies of a pure, or clear, yellow colour. (Skr, TA.) أَحْمَرُ عَاتِكٌ signifies Intensely red. (Lh, O, TA.) And عَاتِكٌ, alone, Yellow. (TA. [App. applied therein, in this sense, to a vein or a root (عرق, thus without any vowel-sign)].) And Pure, or unmixed; applied to a colour (K, TA) of any kind, and to a thing of any kind. (TA.) And Clear; applied to [the beverage called] نَبِيذ: (IDrd, O, K, TA:) or, so applied, old; accord. to Lth with ن, but correctly with ت. (TA in art. عنك.) And i. q. كَرِيمٌ [as meaning Highly esteemed, or excellent, or the like]; (K, TA;) applied to anything. (TA.) b2: عَاتِكَةٌ applied to a woman means Being, or becoming, red (مُحْمَرَّة [in the CK مُخَمَّرَة]) by reason of perfume; (K, TA;) from عَتَكَتِ القَوْسُ [expl. above]: (IKt, TA:) or having a stain of perfume: (TA:) or being, or becoming, yellow from saffron: (R, TA:) or having clearness and redness: or, accord. to Ibn-Saad, lean, or light of flesh; slender and lean; or lean, and lank in the belly: (TA:) or high, or exalted, in rank, condition, or estimation; high-born, or noble: (O, TA:) or, accord. to IAar, from عَتَكَتْ عَلَى بَعْلِهَا, [said of a woman,] meaning نَشَزَتْ; but this is said by Th to be correctly عَنَكَت, the ت being a mistranscription. (TA.) عَاتِكِىٌّ A certain kind of cloth or garment, red and yellow, brought from Syria: a rel. n. from [a place called] مَشْهَدُ عَاتِكَةَ. (TA.)
You are viewing The Arabic Lexicon in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Our December server bill is coming up; please donate any amount you're able to help keep The Arabic Lexicon online. .

Secure payments via PayPal (top) and Stripe (bottom).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.