ثول
1 ثَالَ, (
T,
Sgh,
K,)
aor. ـُ
inf. n. ثَوْلٌ, (
T,) He (a man,
T) was, or became, stupid, foolish, or disordered in his intellect: (
K:) or he was, or became, affected with incipient madness or demoniacal possession, not such as had become confirmed. (
T,
Sgh,
K.) You say to a man, when you order him to be stupid and ignorant, ثُلْ ثُلْ. (
IAar,
Th,
T.)
b2: And ثَوِلَ, (
T,
M,
Msb,
K,)
aor. ـْ (
T,)
inf. n. ثَوَلٌ, (
T,
M,) He (a man, and any animal,) was, or became, affected with confirmed madness or demoniacal possession: (
T:) he (a sheep or goat) was, or became, affected with what is termed ثَوَلٌ, explained below; (
M,
Msb,
K;) as also,
accord. to
Sb, ↓ اثول; (so in the
TT, as from the
M;) or ↓ اِثْوَلَّ,
inf. n. اِثْوِلَالٌ. (
K.)
A2: ثال الوِعَآءَ, (
Sgh,
K,)
aor. ـُ
inf. n. ثَوْلٌ, (
TA,) He poured forth what was in the receptacle. (
Sgh,
K.) 4 أَثْوَلَ see 1.
5 تثوّلت النَّحْلُ The bees collected themselves together, and became dense. (
M,
K.) See also 7.
b2: تثوّل عَلَيْهِ He, (a man,
TA,) or they, (a company of men,
S,
M,) assailed him, or overcame him, with reviling (
S,
M,
K) and beating (
S,
M) and oppressive conduct; (
M,
K;) as also ↓ انثال. (
M.) 7 انثال It poured forth: (
K:) or it poured forth at once. (
Msb.) انثال عَلَيْهِ التُّرَابُ The dust, or earth, poured forth upon him. (
S.)
b2: [Hence,] انثال عَلَيْهِ النَّاسُ مِنْ كُلِّ وَجْهٍ The people poured forth upon him, or against him, from every quarter: (
S,
TA:) or collected themselves together against him: (
Msb:) [for] انثالوا also signifies they collected themselves together; and so ↓ تثوّلوا. (
TA. [See also 7 in art. ثل.])
b3: See also 5.
b4: انثال عَلَيْهِ القَوْلُ (assumed
tropical:) Speech suggested itself to him uninterruptedly and abundantly, so that he knew not with what to begin. (
M,
K.) 9 إِثْوَلَّ see 1.
ثَوْلٌ A number, or collection, or swarm, of bees: (
As,
T,
S,
M,
K:) or simply bees: (
IAar,
Th,
T:) a word having no proper
sing.; (
As,
T,
S,
M,
K;) and of the
fem. gender: (
M:) or the male bee; (
M,
K;) thus
Lth explains it; but the right explanation is the first, that of
As. (
T.)
b2: And A company of men. (Ibn-'Abbád,
TA.)
b3: Also The kind of trees called حَمْض. (
M,
K.) ثُولٌ a
dial. var. of ثِيلٌ, meaning The sheath of the penis of the camel. (
Nh,
TA.) ثَوَلٌ Madness, or demoniacal possession: (
IAar,
Th,
T:) or madness, (
S,) or an affection like madness, (
Lth,
T,
M,
K,) [i. e.] a certain disease resembling madness, (
Msb,) that befalls a sheep or goat, (
Lth,
T,
S,
M,
Msb, *
K,) in consequence of which the animal will not follow the other sheep or goats, but turns, or goes, round in his place of pasturage: (
S,
M,
K:) or a laxness in the limbs of a sheep or goat; (
M,
K;) a certain disease that attacks a sheep or goat, occasioning a laxness in the limbs. (
IF,
Msb.) ثُولُولٌ: see ثُؤْلُولٌ, in art. ثأل.
ثُوِيلة A company, or an assemblage, of men come from detached, or scattered, houses or tents; (
S,
K; * [in
Har p. 261, written ثُوَيْلة; but in the
TA, said to be like سَفِينَةٌ, as written in the
S and
K;]) and of boys, or children; and of camels or the like (مال): mentioned by Yaakoob, on the authority of Aboo-
Sá'id. (
S.)
b2: Also A place in which fresh herbage is, or becomes, collected together. (
Th,
M,
K.) ثَوَّالَةٌ A swarm, or large number, of locusts; (
As,
T,
M,
K;) a
subst., like جَبَّانَةٌ (
M,
K) and جَمَّالَةٌ: (
M:) or an assemblage of locusts, and of men. (
IAar,
Th,
T.) أَثْوَلُ Mad, or possessed: and stupid, foolish, or disordered in intellect: (
M,
K:) and, applied to a ram (
M,
Msb) or he-goat, (
S,
Msb,) affected by what is termed ثَوَل, explained above; fem.
ثَوْلَآءُ, applied to a ewe (
S,
M,
Msb) or she-goat; (
S,
Msb;) or this, applied to a ewe or she-goat
&c., signifies mad: (
Mgh:)
pl. ثُولٌ. (
Msb.)
b2: Also Slow in aiding, or in aiding against an enemy: and slow in doing good, and in acting: and slow in running:
pl. as above. (
K.) and ↓ أَثَاولَةٌ, applied to old men, Slow (
K,
TA) in doing good, or in acting, or in running. (
TA.) أَثَاوِلَةٌ: see what next precedes.