I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
8745. ارْغَلَدَّ1 8746. ارْغَيانُ1 8747. ارف1 8748. ارفأن1 8749. ارْفض1 8750. ارق28751. ارقاط1 8752. ارْقَانِيَا1 8753. ارقد1 8754. ارقط1 8755. ارقطيون1 8756. ارقنو1 8757. ارك1 8758. اركين1 8759. ارُلٌ1 8760. ارم1 8761. ارمد1 8762. ارْمَعَلَّ2 8763. ارمعل1 8764. ارْمَعَنَّ1 8765. ارْمَغَلَّ 1 8766. ارمق1 8767. ارمك1 8768. ارمليطة1 8769. ارمينياس1 8770. ارن1 8771. ارن 1 8772. ارنمة1 8773. ارى1 8774. اريوان1 8775. از1 8776. ازب2 8777. ازبأر1 8778. ازبنطوط1 8779. ازج1 8780. ازحلف1 8781. ازْدَادَ1 8782. ازدان1 8783. ازدج1 8784. ازدجر1 8785. ازْدحم1 8786. ازدراه1 8787. ازدرد1 8788. ازدرع1 8789. ازْدَرَى بـ1 8790. ازدغف1 8791. ازْدَفَ1 8792. ازدقمه1 8793. ازدلعه1 8794. ازدلف1 8795. ازدلم1 8796. ازدمل1 8797. ازدهار1 8798. ازْدِهار حَضَاريّ1 8799. ازدهده1 8800. ازْدَهَرَ1 8801. ازدهر1 8802. ازدهف1 8803. ازدهى1 8804. ازدوجا1 8805. ازر2 8806. ازْرَأَمَّ1 8807. ازراق1 8808. ازرق1 8809. ازعار1 8810. ازعر1 8811. ازغاب1 8812. ازف1 8813. ازِقَ1 8814. ازق2 8815. ازل1 8816. ازلأم1 8817. ازْلَحفَّ1 8818. ازلحف1 8819. ازْلَحَفَّ2 8820. ازْلَعَبَّ1 8821. ازْلَغَبَّ2 8822. ازْلَغب 1 8823. ازم1 8824. ازمأج1 8825. ازمخر1 8826. ازْمَعَلَّ1 8827. ازمهر1 8828. ازْمَهَلَّ1 8829. ازنكان وازنكن1 8830. ازهار1 8831. ازهر1 8832. ازوار2 8833. ازور1 8834. ازى1 8835. ازْيانَّت1 8836. ازَيْعٌ1 8837. ازين1 8838. اس1 8839. اسأله1 8840. اسار1 8841. اساراك1 8842. اسارون1 8843. اساس1 8844. اسب1 Prev. 100
«
Previous

ارق

»
Next
ارق: ارق: بمعنى اللفظة العبرية توعفرت (سعدية شرح النشيد 95) وفيه: أرق الريم وهي القرون، (راجع: أبو الوليد 789، 27).

ارق

1 أَرِقَ, aor. ـَ inf. n. أَرَقٌ, (T, S, K, &c.,) He was sleepless, or wakeful, or sleep departed from him, (JK, T,) by night; (T;) i. q. سَهِرَ (S, Mgh, Sgh, K) بِاللَّيْلِ; (Sgh, K;) or i. q. سَهِدَ: (S, and L and K in art. سهد:) or sleep departed from him by reason of a malady, or a distracting accident or event: (M:) or he was sleepless or wakeful (سَهِرَ) in a case that was disliked, or evil; سَهِرَ having a general sense: (M, F:) or he shut his eyes one while and opened them another, [being unable to continue sleeping,] whereas سَهِرَ signifies he did not sleep at all: (Deewán of the Hudhalees, cited by Freytag in his Lex.:) or أَرَقٌ signifies sleeplessness, or wakefulness, engendered by anxiety and grief: (Har p. 162:) and ↓ ائترق [with the disjunctive alif written اِيتَرَقَ] signifies the same as أَرِقَ. (S, K.) A2: أُرِقَتِ النَّخْلَةُ [and أُرِقَ الزّرْعُ] The palm-tree [and the seed-produce] was affected, or smitten, by what is termed أَرَقَان. (JK.) 2 أَرَّقَنِى كَذَا, (JK, S, K, *) inf. n. تَأْرِيقٌ. (S, Mgh,) Such a thing rendered me, or caused me to be, sleepless or wakeful; (JK, S, Mgh, * K; *) as also ↓ آرقنى, (K,) inf. n. إِيرَاقٌ. (TA.) 4 آرَقَ see 2.8 إِاْتَرَقَ see 1.

أَرْقٌ: see أَرَقَانٌ.

أَرُقٌ: see what next follows.

أَرِقٌ Sleepless or wakeful (S, K) by night (K) [by reason of a malady, or a distracting accident or event, &c. (see 1)]; as also ↓ آرِقٌ (IF, K) and ↓ أَرُقٌ and ↓ أُرُقٌ; or the last signifies habitually so. (TA.) أُرُقٌ: see what next precedes.

أَرَقَانٌ (JK, S, K) and أَرُقَانٌ and أَرْقَانٌ and إِرِقَانٌ and إِرْقَانٌ and ↓ أَرْقٌ and ↓ أُرَاقٌ (K) i. q. يَرَقَانٌ; (JK, S, K;) أرَقَانٌ being a dial. var. of this last; (S;) or the hemzeh is a substitute for the ى; (L;) and يرقان is the word most commonly known; (K;) A blight, or disease, which affects, or smites, seed-produce: (JK, S, K:) and a disease [namely jaundice] which affects, or smites, man, (S, K,) causing the person to become yellow [or blackish]; (TA;) it is a disease which changes the colour of the person excessively to yellowness or blackness, by the flowing of the yellow or black humour to the skin and the part next thereto, without putridity. (Ibn-Seenà [Avicenna], K.) أُرَاقٌ: see أَرَقَانٌ.

آرِقٌ: see أَرِقٌ.

زِرْعٌ مَأْرُوقٌ Seed-produce affected, or smitten, with a blight, or disease, (JK, S, K,) such as is termed أَرَقَان; (JK, S;) as also مَيْرُوقٌ [from يَرَقَان]: (S, K:) and نَخْلَةٌ مَأْرُوقَةٌ a palm-tree affected, or smitten, therewith. (JK, TA.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.