- My new book Learning Modern Standard Arabic (MSA) for Complete Beginners is now available on Amazon.com in paperback and Kindle formats. It uses the same innovative learning method as my highly related Learning Quranic Arabic for Complete Beginners.
- New: The Quran Search Engine
A Quranic text search tool and word frequency finder for researchers. Instant auto-updating results. Normalized/abjad string matches with partial within-word lookups. Highlighting. Citations. - Use the search box at the top right to search all dictionaries. Use the quick links below to search the following selection of the top dictionaries and references on our site. Visit the home page to see the rest of the dictionaries.
- Search Lane's Arabic-English Lexicon
- Search Reinhart Dozy's Supplément aux dictionnaires arabes
- Search the Mufradāt of al-Rāghib al-Isfahānī
- Search al-Razī's Mukhtār al-Ṣiḥāḥ
- Search Ibn Manẓūr's Lisān al-ʿArab
- Search al-Sharīf al-Jurjānī's Kitāb al-Taʿrīfāt
- Search Yāqūt al-Ḥamawī's Muʿjam al-Buldān
- Search Firuzabadi's al-Qāmūs al-Muḥīṭ
- Search Haji Khalifa (Kâtip Çelebi)'s Kashf al-Ẓunūn
- Search Murtaḍa al-Zabīdī's Tāj al-ʿArūs
Current Dictionary:
Zayn al-Dīn al-Razī, Mukhtār al-Ṣiḥāḥ مختار الصحاح للرازيا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 3480 117. أوي5 118. أيا5 119. أيد8 120. أيس8 121. أيض5122. أيك7 123. أيل6 124. أيم10 125. أين9 126. أيه9 ◀ Prev. 10▶ Next 10
الصفحة الرئيسية للكتاب Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 3480 117. أوي5 118. أيا5 119. أيد8 120. أيس8 121. أيض5122. أيك7 123. أيل6 124. أيم10 125. أين9 126. أيه9 ◀ Prev. 10▶ Next 10
Entries on أيض in 5 Arabic dictionaries by the authors Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya, Al-Zamakhsharī, Asās al-Balāgha, and 2 more
أ ي ض: قَوْلُهُمْ فَعَلَ ذَلِكَ (أَيْضًا) قَالَ ابْنُ السِّكِّيتِ: هُوَ مَصْدَرُ قَوْلِكَ (آضَ) يَئِيضُ (أَيْضًا) (أَيْ) عَادَ، يُقَالُ: آضَ إِلَى أَهْلِهِ أَيْ رَجَعَ وَآضَ بِمَعْنَى صَارَ.
You are viewing The Arabic Lexicon in filtered mode: only posts belonging to
Zayn al-Dīn al-Razī, Mukhtār al-Ṣiḥāḥ مختار الصحاح للرازي are being displayed.
Similar and related entries:
مواضيع متعلقة أو متشابهة بهذا الموضوع
Entries on أَيض in 1 Arabic dictionary by the author Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=44805&book=16#96c1ff
أَيض
{الأَيْضُ: العَوْدُ إِلى الشَّيْءِ،} آضَ {يَئيِضُ} أَيْضاً: عادَ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِيّ عَن ابْن السِّكِّيت. قَالَ اللَّيْثُ: الأَيْضُ: صَيْرُورَةُ الشَّيْءِ شيْئاً غيْرَهُ، وتَحْوِيلُه من حَالِهِ، وأَنشد: حَتَّى إِذا مَا {آضَ ذَا أَعْرَافِ كالكَوْدَنِ المَوْكُوفِ بالوِكَافِ الأَيْضُ: الرُّجوعُ: يُقَال: آضَ فُلانٌ إِلى أَهْلِهِ، أَي رَجَعَ إِليْهِم، قَالَ اللَّيْثُ:} وآضَ كَذَا، أَي صَارَ. يُقَالُ: آضَ سَوادُ شَعْرِه بَياضاً. أَصْلُ الأَيْضِ: العَوْدُ. تَقول: فَعَلَ ذلِكَ أَيْضاً، إِذا فَعَلَهُ مُعَاوِداً لَهُ، راجِعاً إِليْه، قَالَه ابنُ دُرَيْدٍ. وكَذَا تَقُولُ: افْعَلْ ذلِكَ! أَيضاً، فاسْتُعِيرُ لمَعْنَى الصَّيْرُورَةِ، لِتَقَارُبِهِمَا فِي مَعْنَى الانْتِظَارِ. تَقُولُ: صارَ الفَقِيرُ غَنِيّاً، وَعَاد غَنِيّاً، ومِثْلُه استِعَارَتُهم النِّسْيَانَ للتَّرْكِ، والرَّجَاءَ لِلْخَوْف، لِمَا فِي النِّسْيَان من مَعْنَى التَّرْكِ، وَفِي الرَّجَاءِ مِن مَعْنَى التَّوقُّعِ، وبابُ الاسْتِعارَة أَوْسَعُ من أَنْ يُحَاط بِهِ، كَمَا فِي العبَاب. وَفِي حَدِيثِ سَمُرَةَ إِنَّ الشَّمْسَ اسْوَدَّتْ حتَّى {آضَتْ كَأَنَّهَا تَنُّومَةٌ. قَالَ أَبو عُبَيْد: أَي صارَت ورَجَعَت. بَقِيَ عَلَيْهِ: قَوْلُهُم:} الأَوْضَةُ، بالفَتْح لبَيْتٍ صَغِيرٍ يَأْوِي إِليْهِ الإِنْسَانُ، هَكَذَا هُوَ المَشْهُورُ عِنْدَهم، وكَأَنَّهُ من آض إِلى أَهْلِهِ، إِذا رَجَعَ. والأَصْلُ الأَيْضَةُ، إِن كانَتْ عَرَبِيَّةً، أَو غيْر ذَلِك فتَأَمَّلْ.
{الأَيْضُ: العَوْدُ إِلى الشَّيْءِ،} آضَ {يَئيِضُ} أَيْضاً: عادَ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِيّ عَن ابْن السِّكِّيت. قَالَ اللَّيْثُ: الأَيْضُ: صَيْرُورَةُ الشَّيْءِ شيْئاً غيْرَهُ، وتَحْوِيلُه من حَالِهِ، وأَنشد: حَتَّى إِذا مَا {آضَ ذَا أَعْرَافِ كالكَوْدَنِ المَوْكُوفِ بالوِكَافِ الأَيْضُ: الرُّجوعُ: يُقَال: آضَ فُلانٌ إِلى أَهْلِهِ، أَي رَجَعَ إِليْهِم، قَالَ اللَّيْثُ:} وآضَ كَذَا، أَي صَارَ. يُقَالُ: آضَ سَوادُ شَعْرِه بَياضاً. أَصْلُ الأَيْضِ: العَوْدُ. تَقول: فَعَلَ ذلِكَ أَيْضاً، إِذا فَعَلَهُ مُعَاوِداً لَهُ، راجِعاً إِليْه، قَالَه ابنُ دُرَيْدٍ. وكَذَا تَقُولُ: افْعَلْ ذلِكَ! أَيضاً، فاسْتُعِيرُ لمَعْنَى الصَّيْرُورَةِ، لِتَقَارُبِهِمَا فِي مَعْنَى الانْتِظَارِ. تَقُولُ: صارَ الفَقِيرُ غَنِيّاً، وَعَاد غَنِيّاً، ومِثْلُه استِعَارَتُهم النِّسْيَانَ للتَّرْكِ، والرَّجَاءَ لِلْخَوْف، لِمَا فِي النِّسْيَان من مَعْنَى التَّرْكِ، وَفِي الرَّجَاءِ مِن مَعْنَى التَّوقُّعِ، وبابُ الاسْتِعارَة أَوْسَعُ من أَنْ يُحَاط بِهِ، كَمَا فِي العبَاب. وَفِي حَدِيثِ سَمُرَةَ إِنَّ الشَّمْسَ اسْوَدَّتْ حتَّى {آضَتْ كَأَنَّهَا تَنُّومَةٌ. قَالَ أَبو عُبَيْد: أَي صارَت ورَجَعَت. بَقِيَ عَلَيْهِ: قَوْلُهُم:} الأَوْضَةُ، بالفَتْح لبَيْتٍ صَغِيرٍ يَأْوِي إِليْهِ الإِنْسَانُ، هَكَذَا هُوَ المَشْهُورُ عِنْدَهم، وكَأَنَّهُ من آض إِلى أَهْلِهِ، إِذا رَجَعَ. والأَصْلُ الأَيْضَةُ، إِن كانَتْ عَرَبِيَّةً، أَو غيْر ذَلِك فتَأَمَّلْ.
Entries on أَيَضَ in 1 Arabic dictionary by the author Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lugha
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=11357&book=16#1a859b
(أَيَضَ) الْهَمْزَةُ وَالْيَاءُ وَالضَّادُ كَلِمَةٌ وَاحِدَةٌ تَدُلُّ عَلَى الرُّجُوعِ وَالْعَوْدِ، يُقَالُ: آضَ يَئِيضُ: إِذَا رَجَعَ. وَمِنْهُ قَوْلُهُمْ قَالَ ذَاكَ أَيْضًا، وَفَعَلَهُ أَيْضًا.
Entries on ايض in 3 Arabic dictionaries by the authors Muḥammad al-Fattinī, Majmaʿ Biḥār al-Anwār fī Gharāʾib al-Tanzīl wa Laṭāʾif al-Akhbār, Arabic-English Lexicon by Edward William Lane and Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=162&book=16#208fd5
[ايض] فيه: حتى "أضت الشمس" أي رجعت. ن: إلى حالها الأولى قبل الكسوف، وأض يئيض أيضاً أي صار ورجع. ك: و"أيضاً" أي ستزيدين من ذلك، ويتمكن الإيمان في قلبك فيزيد حبك، وقيل: و"أنا أيضاً" بالنسبة إليك مثل ذلك والأول أولى.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=162&book=16#9bdaef
ايض: آضَ يَئِيضُ أَيضاً: سارَ وعادَ. وآضَ إِلى أَهله: رجع إِليهم. قال
ابن دريد: وفعلت كذا وكذا أَيْضاً من هذا، أَي رجعت إِليه وعُدْتُ.
وتقول: افعل ذلك أَيضاً، وهو مَصْدر آضَ يَئِيضُ أَيضاً أَي رجع، فإِذا قيل
لك: فعلت ذلك أَيضاً، قلت: أَكثرتَ من أَيْضٍ ودَعْني من أَيْضٍ؛ قال
الليث: الأَيْضُ صَيْرورةُ الشيء شيئاً غيره. وآضَ كذا أَي صار. يقال: آضَ
سوادُ شعره بياضاً، قال: وقولهم أَيْضاً كأَنه مأْخوذ من آضَ يَئِيضُ أَي
عادَ يَعُود، فإِذا قلت أَيضاً تقول أَعِد لي ما مضى؛ قال: وتفسيرُ
أَيْضاً زِيادةٌ. وفي حديث سمرة في الكسوف: إِن الشمس اسودت حتى آضَتْ كأَنها
تَنُّومة؛ قال أَبو عبيد: آضَتْ أَي صارت ورَجَعَتْ؛ وأَنشد قول كعب يذكر
أَرضاً قطعها:
قَطَعت إِذا ما الآلُ آضَ، كأَنه
سُيوفٌ تَنَحَّى تارةً ثم تَلْتَقي
وتقول: فعلت كذا وكذا أَيضاً.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=162&book=16#9307d4
ايض
1 آضَ, aor. ـِ inf. n. أَيْضٌ, i. q. عَادَ; (ISk, S, M, Msb, * K;) as in the phrase آضَ إِلَىالشَّىْءِ [He returned to the thing, i. e. to the doing of the thing; he did the thing again, or a second time]. (K.) b2: And i. q. رَجَعَ; (S, M, Msb, K;) as in the phrase آضَ إِلَى أَهْلِهِ [He returned to his family]. (S, M.) b3: In the phrase فَعَلْتُ كَذَا
↓ أَيْضًا, the last word is the inf. n. of آضَ in the sense of عَادَ, (ISK, IDrd, S, M, Msb, *) and in the sense of رَجَعَ: (IDrd, M:) and the meaning is, [I did such a thing again, or a second time;] I returned to the doing of such a thing: (IDrd, M:) or I did such a thing returning to what had preceded. (Msb, K. *) [It also, and more commonly, signifies I did such a thing also.] When one says, ↓ فَعَلْتُ ذٰلِكَ أَيْضًا [I did that again, &c.], you say, ↓ قَدْ أَكْيَرْتَ مِنْ أَيْضٍ [Thou hast made much use of the expression أَيْضًا], and ↓ دَعْنِى مِنْ أَيْضٍ [Let me alone and cease from using the expression أَيْضًا]. (ISk, S.) b4: أَيْضٌ also signifies (tropical:) A thing's becoming another, or a different, thing; and being changed from its state or condition [to another and a different state or condition]: (Lth, K: *) so says Kh. (Ham p. 356.) And آضَ كَذَا (tropical:) He, or it, became such a thing. (Lth, S, M, * K.) You say, آضَ سَوَادُ شَعَرِهِ بَيَاضًا (A, TA) (tropical:) The blackness of his hair became whiteness. (TA.) And Zuheyr says, speaking of a land which he traversed, قَطَعْتُ إِذَامَاالآلُ آضَ كَأَنَّهُ سُيُوفٌ تُنَحَّى سَاعَةً ثُمَّ تَلْتَقِى
[I traversed, when the mirage, or the mirage of the morning, became as though it were swords which were removed a while, then met]. (S.) أَيْضٌ and أَيْضًا: see above, in four places.
Entries on ءيض in 2 Arabic dictionaries by the authors Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary and Al-Fayyūmī, Al-Miṣbāḥ al-Munīr fī Gharīb al-Sharḥ al-Kabīr
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=22654&book=16#4c1c4a
ء ي ض : آضَ يَئِيضُ أَيْضًا مِثْلُ بَاعَ يَبِيعُ بَيْعًا إذَا رَجَعَ فَقَوْلُهُمْ افْعَلْ ذَلِكَ أَيْضًا مَعْنَاهُ افْعَلْهُ عَوْدًا إلَى مَا تَقَدَّمَ.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=22654&book=16#2cf52f
ءيض
آض (ي)(n. ac. أَيْض)
a. Reiterated, repeated.
b. [Ila], Returned, reverted to.
أَيْضًا
a. Also.
أَيْقُوْنَة
G. ( pl.
reg. )
a. Icon, image; medallion.
أَيْك
a. Forest, wood.
إِيل
H. S.
a. Name of God.
أَيِّل إِيَّل (pl.
أَيَائِل)
a. Stag, hart; mountain-goat.
إِيلَجِي
P.
a. Ambassador, envoy, plenipotentiary.
أَيْلُوْل
a. September.