I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
104241. طدا1 104242. طَدَانُ1 104243. طدو2 104244. طدي1 104245. طر4 104246. طرّ1104247. طَرّ مُزَنَّج1 104248. طَرَّ 1 104249. طرء1 104250. طُرْآن1 104251. طَرَأَ3 104252. طرأَ1 104253. طرأ13 104254. طرأه1 104255. طرؤ1 104256. طَرا1 104257. طَرَا1 104258. طرا5 104259. طُرَا1 104260. طَرَائِفُ1 104261. طَرَّابَة1 104262. طرابزوني1 104263. طرابل1 104264. طَرابُلُسُ1 104265. طَرَابلس1 104266. طرابُلْس1 104267. طَرَابُلُسُ1 104268. طَرَابُلُسُ الشّام1 104269. طَرَابُلْسيّ1 104270. طَرَابُنُش1 104271. طِرَابية1 104272. طَرَّابية1 104273. طَرَابيَة1 104274. طَرابِيَةُ1 104275. طَرَابِيشيّ1 104276. طرابيشيّ1 104277. طَرَاحِي1 104278. طِرَاحِي1 104279. طَرَّاحِيّ1 104280. طِرَاد1 104281. طَرَّاد1 104282. طُرّاد1 104283. طَرَّادَات1 104284. طِرَاديّ1 104285. طَرَّادِيّ1 104286. طُرَارَبَنْد1 104287. طِرَارِي1 104288. طَرّارِي1 104289. طَرَاز1 104290. طِرَازُ1 104291. طَرَّازِيّ1 104292. طِرَازيّ1 104293. طراشنة1 104294. طِرَاف1 104295. طَرَّاف1 104296. طِرَاقُ1 104297. طَرَّاقَة1 104298. طِرَانُ1 104299. طراه1 104300. طَرِب1 104301. طَرَب1 104302. طَرِبَ1 104303. طرب18 104304. طَرَبَ 1 104305. طِرْباج وطِرْبيج1 104306. طَرْباكة1 104307. طِرْبَال1 104308. طَرْبَان1 104309. طَرْبَج وطَرْبش1 104310. طربد1 104311. طربروب1 104312. طربزين1 104313. طِرْبس1 104314. طربش3 104315. طَرْبَش1 104316. طربغانة1 104317. طربق1 104318. طربل10 104319. طَرْبَلَ1 104320. طربلس2 104321. طَربُلْسِي1 104322. طُرْبَنطي1 104323. طَرْبوش1 104324. طَرْبُوش1 104325. طَرْبُوشِيّ1 104326. طربوق1 104327. طُرْبُونة1 104328. طَرَبِيَّة1 104329. طِرْبيج1 104330. طربيد1 104331. طُرَّةُ1 104332. طَرَثَ1 104333. طرث10 104334. طَرَثَ 1 104335. طرثخ1 104336. طرثم2 104337. طَرْجَلَةُ1 104338. طَرْجَهارَة1 104339. طرجهر1 104340. طرجهل4 Prev. 100
«
Previous

طرّ

»
Next
طرّ: طَرَّر: اتخذ أو عمل طُرّة (فوك).
تطرَّر على: صارت طُرَّة (فوك) طَرّ ويجمع على طرور: طبل الباسك (فوك، الكالا) ونجد أيضاً عند شو (1: 297) تار Tarr ( كارتون ص253، سلفادور 63 وفيه ترر وهو خطأ) وعند هوست (ص261) تير.
وطرّ هذه هي اللفظة المغربية، وهي في مصر والشام طار) انظر طار).
طرمُرَنّج آلة النقر وهي تشبه طبل الباسك إلا أنها لا جلد لها (ألكالا).
تحت طر: حسب الإرادة تحت الطلب، على المراد، على الخاطر، تحت حكم (بوشر). طُرَّة: خصلة في جبهة الخيل (بوشر).
طُرَّة: معناها الأصلي هامش الكتاب (لين، ألكالا) ثم أطلقت على التعليقة على الهامش (ملّر نصوص من ابن الخطيب).
طُرَّة عند الكتاب الطرف الأعلى من الورقة، ثم أطلقت على ما يكتب في رأس الورقة، وبداية الرسالة (مملوك 2، 2: 308).
طُرَّة: تحريف كلمة طغراء عند العامة وهي تعني علامة ترسم على مناشير السلطان ومسكوكاته يدرج فيها اسمه واسم والده ولقبه وذلك على هيئة مخصوصة (محيط المحيط) وتأشير أو إمضاء مختصر وهي عدة خطوط توضع بعد الإمضاء منعاً للتزوير (بوشر) وانظر عن الطرة التي توضع على المسكوكات (مملوك 2، 2: 309) ومن هذا أطلقت الكلمة على المسكوكات نفسها.
طُرَّةَ: هذه الكلمة ليست واضحة المعنى لدي في عبارة ابن عبد الملك التي نقلتها في مادة دَسْت.
طرّيان: أنظرها في مادة تا، را، يا.
طَرَّار: ضارب على طبل الباسك (ألكالا).
طَرّار: رخيص، زهيد، قليل الثمن (فوك).
طَرَّاريَّة: رخص، بخس الثمن أو القيمة (فوك) مُنطَرْ: غريب، أجنبي (فوك).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.