I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
80811. دَارَةُ عُوَيْج1 80812. دَارَةُ غُبيْر1 80813. دَارَةُ فَرْوَع1 80814. دَارَةُ قُرْح1 80815. دَارَةُ كَبد1 80816. دَارَة ماسَل180817. دَارَةُ مَعْرُوف1 80818. دَارَةُ مَكْمِنٍ1 80819. دَارَةُ مَلْحُوبٍ1 80820. دارَةُ مَنزَرٍ1 80821. دَارَةُ مواضيع1 80822. دَارَةُ مَوْضوع1 80823. دَارَةُ هَضْبٍ1 80824. دَارةُ واسِط1 80825. دَارَةُ وَسط1 80826. دارَةُ وشْجى1 80827. دارَةُ يَمْعونَ1 80828. دَارَتانِ1 80829. دارِجان1 80830. دارز1 80831. دارَزَنْج1 80832. دَارِس1 80833. دارس1 80834. دارسنة1 80835. دارسو1 80836. دارسي1 80837. دارشك1 80838. دارفيل2 80839. دَارَك1 80840. دَارَكان1 80841. داركسية1 80842. داركه1 80843. دَارِم1 80844. دارما1 80845. دارمان1 80846. دارمو1 80847. داروح1 80848. دَارُوما1 80849. دَارَوِيّ1 80850. داروين1 80851. داريا1 80852. دَارِيَا1 80853. داريّا1 80854. دارِينُ1 80855. دَارَيْن1 80856. دَارِين1 80857. داريوس1 80858. دَاسَ1 80859. داس2 80860. دَاسَ على1 80861. دَاسِرُ1 80862. داسمان1 80863. داسِميّ1 80864. دَاسِنُ1 80865. داش1 80866. داشا1 80867. دَاصَ1 80868. داص1 80869. داعَ1 80870. داعان1 80871. داعبه1 80872. دَاعِر1 80873. دَاعِز1 80874. داعسه1 80875. دَّاعِسِيّ1 80876. داعصه1 80877. داعكه1 80878. داعله1 80879. داعى1 80880. دَاعي لـ1 80881. داعيًا على1 80882. داعِيَةُ1 80883. داغ3 80884. داغَ1 80885. دَاغِر1 80886. دَاغِسْتَاني1 80887. داغش1 80888. داغصه1 80889. دَاغِل1 80890. داغوث1 80891. داف1 80892. دافأ1 80893. دافّان1 80894. دافَّة1 80895. دافد1 80896. دَافع1 80897. دافلة1 80898. دافن1 80899. دافه2 80900. دَافُون1 80901. دافون1 80902. دافى1 80903. دافيد1 80904. دَاقَ1 80905. داق1 80906. داقار1 80907. داقدان1 80908. دَاقِر1 80909. دَاقِس1 80910. دَاقَهُ1 Prev. 100
«
Previous

دَارَة ماسَل

»
Next
دَارَة ماسَل:
في ديار بني عقيل، ومأسل: نخل وماء لعقيل، قال عمرو بن لجإ:
لا تهج ضبّة، يا جرير، فإنهم ... قتلوا من الرؤساء ما لم يقتل
قتلوا شتيرا بابن غول وابنه ... وابني هشيم، يوم دارة مأسل
وقال ذو الرّمّة:
هجائن من ضرب العصافير ضربها، ... أخذنا أباها يوم دارة مأسل
العصافير: إبل كانت للنعمان بن المنذر، ويقال كانت أولا لقيس.
دَارَةُ مِحْصَرٍ:
ويقال محصن: في ديار بني نمير في طرف ثهلان الأقصى، وقد ذكر اشتقاق محصن في موضعه.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.