I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
74561. حَسَن1 74562. حُسْن1 74563. حسن21 74564. حَسُنَ1 74565. حُسن الإسلام1 74566. حسن الابتداء174567. حسن البيان1 74568. حسنُ التصوُّرِ1 74569. حسن التَّعْلِيل1 74570. حُسنُ التعْلِيل1 74571. حسن التّعليل1 74572. حسن الخلق1 74573. حُسْن الرزق1 74574. حسن السمت1 74575. حسنُ السَّمْتِ1 74576. حسن الشركة1 74577. حُسْنُ الشَّرِكَةِ1 74578. حسن القضاء1 74579. حُسْنُ الْقَضَاء1 74580. حسن القياس1 74581. حسن المطلب1 74582. حسن المقطع1 74583. حسن النّسق1 74584. حَسَن شاه1 74585. حَسُنَ 1 74586. حَسْنَا1 74587. حَسْنا1 74588. حَسَنا1 74589. حَسْنَاء1 74590. حَسْنَاء الدين1 74591. حَسَنَاباذ1 74592. حَسْنَات1 74593. حَسَنَات1 74594. حُسْنَالي1 74595. حَسْنَاو1 74596. حَسْنَاوَات1 74597. حَسَناويّ1 74598. حَسْنَاوِيّ1 74599. حُسْنَاوي1 74600. حَسَنْبِه1 74601. حَسْنَة1 74602. حَسَنَة1 74603. حَسَنَةُ1 74604. حِسْنَةُ1 74605. حَسَنْتِي1 74606. حُسْنَجِي1 74607. حُسْنُسٌ1 74608. حسنس2 74609. حُسْنشاه1 74610. حَسَنُون1 74611. حُسْنون1 74612. حُسْنَى1 74613. حُسْنِيّ1 74614. حَسَنِيّ1 74615. حُسْنَيَانِيّ1 74616. حُسْنِيَّة1 74617. حَسَنِين1 74618. حَسَنينيّ1 74619. حَسْو1 74620. حسو10 74621. حَسْوَان1 74622. حَسوبَة1 74623. حَسُوبَة1 74624. حَسُودة1 74625. حَسُودِيّ1 74626. حَسُوس1 74627. حَسُوسُو1 74628. حَسُوف1 74629. حسوم1 74630. حُسُوم1 74631. حَسُوم1 74632. حَسُومَة1 74633. حَسُومُن1 74634. حُسُوميّ1 74635. حَسُّون1 74636. حَسُّونَة1 74637. حُسُونيّ1 74638. حَسَوَى 1 74639. حَسْوِيَّة1 74640. حِسِويَّة1 74641. حسى3 74642. حَسَى1 74643. حسي4 74644. حِسِّيّ1 74645. حِسْيُ الغميمِ1 74646. حِسْيُ المُرَيْرَة1 74647. حِسْيُّ المُصَرِّدِ...1 74648. حِسْيُ ذي تمنَّي1 74649. حِسِيُ كُبابٍ1 74650. حَسِيَّان1 74651. حَسْيَانيّ1 74652. حَسِيب1 74653. حَسِيب الدين1 74654. حَسِيب الله1 74655. حَسِيبَانِيّ1 74656. حَسِيبة1 74657. حَسِيبِيّ1 74658. حُسَيْدَة1 74659. حُسَيْر1 74660. حَسِير1 Prev. 100
«
Previous

حسن الابتداء

»
Next
حسن الابتداء:
[في الانكليزية] Exordium ،introduction ،peroration
[ في الفرنسية] Exorde peroraison
والتخلّص والانتهاء. قال أهل البيان ينبغي للمتكلّم شاعرا كان أو كاتبا أن يتأنّق في ثلاثة مواضع من كلامه حتى يكون أعذب لفظا وأحسن سبكا وأصح معنى. أحدها الابتداء لأنّه أول ما يقرع السّمع، فإن كان محررا أقبل السامع على الكلام وإلّا أعرض عنه. ولو كان الباقي في نهاية الحسن فينبغي أن يؤتى فيه بأعذب اللفظ وأجزله وأحسنه نظاما وسبكا وأصحه معنى، ويسمّى حسن الابتداء وأحسنه ما ناسب المقصود ويسمّى براعة الاستهلال.
وثانيها التخلّص وهو الانتقال مما افتتح به الكلام إلى المقصود مع رعاية المناسبة. وأحسنه أن يكون الانتقال على وجه سهل يختلسه اختلاسا دقيق المعنى، بحيث لا يشعر السّامع بالانتقال من المعنى الأول إلّا وقد وقع الثاني لشدّة الالتئام بينهما ويجيء في محله. وثالثها الانتهاء فيجب أن يختم كلامه شعرا كان أو خطبة أو رسالة بأحسن خاتمة حتى لا يبقى معه للنفس تشوق إلى ما يذكر بعد. وقد قلّت عناية المتقدمين بهذا النوع. والمتأخرون يجهدون في رعايته ويسمّونه حسن المقطع [وبراعة المقطع]، وجميع فواتح السور وخواتمها على أحسن الوجوه وأكملها كما يشهد به التأمّل الصادق، هكذا في المطول والإتقان. 
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.