I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
33048. العَبْدَرِيُّ1 33049. العبدل1 33050. العبدلي1 33051. العبدية1 33052. العبر1 33053. العِبْرُ133054. العَبَرَاتُ1 33055. العبراني1 33056. العبرانية1 33057. العبرانيين1 33058. العَبْرَبُ1 33059. الْعبْرَة1 33060. العُبْرَة1 33061. العبرة1 33062. العَبْرَةُ1 33063. العُبَرِدَةُ1 33064. العبري1 33065. العبرية1 33066. العبس1 33067. العُبْسُورُ1 33068. الْعُبْسُورَةُ 1 33069. العَبْسِيّةُ1 33070. العَبْشُ1 33071. العَبْشَمَةُ1 33072. العبطة1 33073. العبق1 33074. العبقة1 33075. العبقر1 33076. العبقرة1 33077. العبقري1 33078. العبقرية1 33079. العَبْقَصُ1 33080. العَبْلُ1 33081. العبل1 33082. العبلاء1 33083. العَبْلاء1 33084. العَبْنُ1 33085. العَبَنْبَلُ1 33086. العَبَنْجَرُ1 33087. العَبَنْقَسُ1 33088. العبهر1 33089. العَبْهَرُ1 33090. الْعَبْهَرَ1 33091. العَبْهَرُ 1 33092. العبهرة1 33093. العَبَوْثَرَانُ1 33094. العَبَوْثُرانُ1 33095. العبودة2 33096. العُبُودية1 33097. العُبُوديَّةُ1 33098. الْعُبُودِيَّة2 33099. العبودية2 33100. العبور1 33101. العبوس1 33102. العبية1 33103. العبيثة1 33104. العبيثران والعبوثران...1 33105. العبيدية1 33106. العبير1 33107. العبيط1 33108. العُبَيْلاء1 33109. العَتِئُّ1 33110. العِتَاب1 33111. العتاب4 33112. العتاد2 33113. العتار1 33114. العتال1 33115. العتاه الباكر1 33116. العتاه الشللي1 33117. العتاهة1 33118. الْعَتَاهِيَة1 33119. العتب1 33120. العَتَبَةُ1 33121. العتبة2 33122. العتبى1 33123. العتد1 33124. العتر1 33125. العِتْرُ1 33126. العَتْرُ1 33127. العُتْرُبُ1 33128. العترة2 33129. العَتْرَسُ1 33130. العَتَرَّسُ1 33131. العترسة1 33132. الْعَتْرَسَةُ1 33133. العتريس1 33134. العِتْريفُ1 33135. العِتْرِيْقَةُ1 33136. العَتْصُ1 33137. العَتْفُ1 33138. الْعتْق1 33139. العِتْقُ1 33140. العتق2 33141. العتْق في اللغة1 33142. الْعتْق وَكَذَا الْعتاق...1 33143. العتل2 33144. العَتَلَةُ1 33145. العتلة1 33146. العتم1 33147. العَتَمة1 Prev. 100
«
Previous

العِبْرُ

»
Next
العِبْرُ:
بكسر أوله، وسكون ثانيه ثم راء، وهو في الأصل جانب النهر، وفلان في ذلك العبر أي في ذلك الجانب، قال الأعشى:
وما رائج زوّجته الجنو ... ب يروي الزّروع ويعلو الدبارا
يكبّ السفين لأذقانه، ... ويصرع للعبر أثلا وزارا
الدبار: المشارات، والزّأر: الشجر والأجم، والعبر: شاطئ النهر، وقال الشاعر:
فما الفرات إذا جاشت غواربه ... ترمي أواذيّه العبرين بالزّبد
يظلّ من خوفه الملّاح معتصما ... بالخيزرانة، بعد الأين والنّجد
يوما بأجود منه سيب نافلة، ... ولا يحول عطاء اليوم دون غد
قال هشام الكلبي: ما أخذ على غربيّ الفرات إلى بريّة العرب يسمّى العبر، وإليه ينسب العبريّون من اليهود لأنهم لم يكونوا عبروا الفرات حينئذ، وقال محمد بن جرير: إنما نطق إبراهيم، عليه السّلام، بالعبرانية حين عبر النهر فارّا من النمرود، وقد كان النمرود قال للذين أرسلهم خلفه: إذا وجدتم فتى يتكلم بالسريانية فردّوه، فلما أدركوه استنطقوه فحوّل الله لسانه عبرانيّا وذلك حين عبر النهر فسمّيت العبرانية لذلك، وكان النمرود ببابل، وقال هشام في كتاب عربه: لما أمر إبراهيم بالهجرة قال: إني مهاجر إلى ربي، أنطقه بلسان لم يكن قبله، وسمّي العبرانيّ من أجل أنه عبر إلى طاعة الله فكان إبراهيم عبرانيّا، قال هشام: وحدثني أبي عن أبي صالح عن ابن عباس، رضي الله عنه، قال: أول من تكلم بالعبرانية موسى، عليه السّلام، وبنو إسرائيل حين عبروا البحر وأغرق الله فرعون تكلموا بالعبرانية فسموا العبرانيين لعبورهم البحر، وقيل: إن بخت نصّر لما سبى بني إسرائيل وعبر بهم الفرات قيل لبني إسرائيل العبرانيون ولسانهم العبرانية، والله أعلم، والعبر: جبل، قال يزيد ابن الطّثرية:
ألا طرقت ليلى فأحزن ذكرها، ... وكم قد طوانا ذكر ليلى فأحزنا
ومن دونها من قلّة العبر مخرم ... يشبّهه الرائي حصانا موطّنا
وهل كنت إلا معمدا قاده الهوى ... أسرّ فلما قاده السرّ أعلنا
أعيب الفتى أهوى وأطرى حوازنا ... يريني لها فضلا عليهنّ بيّنا
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.