I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
144734. وَسَطَ 1 144735. وسطا1 144736. وَسْطَانُ1 144737. وَسطه1 144738. وسع20 144739. وَسَعَ1144740. وَسِعَ1 144741. وَسَعَ 1 144742. وَسِعَه1 144743. وُسْعِي1 144744. وسف7 144745. وَسَفَ 1 144746. وسق17 144747. وَسُقَ1 144748. وَسَقَ 1 144749. وسقت1 144750. وَسْقَنْد1 144751. وَسَقَهُ1 144752. وسل16 144753. وَسَلَ1 144754. وَسَلَ 1 144755. وَسْلَاتيّ1 144756. وَسْلِيَّة1 144757. وسم20 144758. وَسُمَ1 144759. وَسَمَ 1 144760. وَسْمَاء1 144761. وَسِمَة1 144762. وَسْمِيّ1 144763. وَسْمِيَّة1 144764. وَسِن1 144765. وَسَن1 144766. وسن15 144767. وَسن1 144768. وَسِنَ1 144769. وَسَنَ 1 144770. وَسْناء1 144771. وَسْوَاس2 144772. وَسْوَسُ1 144773. وسوس12 144774. وَسْوَسَ1 144775. وَسُون1 144776. وسى5 144777. وسي6 144778. وَسِيج1 144779. وسيح1 144780. وَسِيع1 144781. وَسِيعَة1 144782. وسيلة1 144783. وَسِيلَة1 144784. وَسِيلة أو أخرى1 144785. وَسِيلِيّ1 144786. وَسِيليَّة1 144787. وَسِيمُ1 144788. وَسِيم1 144789. وَسِيم الدِّين1 144790. وَسِيمَة1 144791. وَسِيمِيّ1 144792. وُسَيْني1 144793. وشَ1 144794. وش1 144795. وِش الخَيْر1 144796. وَشَّ 1 144797. وَشَا1 144798. وِشَا1 144799. وِشَاح2 144800. وِشَاحِيّ1 144801. وَشَّاع1 144802. وشاقي = أوشاقي1 144803. وَشَان1 144804. وَشَانا1 144805. وِشَاي1 144806. وشب10 144807. وَشَبَ1 144808. وَشَبَ 1 144809. وشتر1 144810. وَشْتَرَةُ1 144811. وشج13 144812. وَشَجَ1 144813. وَشَجَ 1 144814. وَشْجَى1 144815. وُشُح1 144816. وشح15 144817. وَشِحَ1 144818. وَشَحَ 1 144819. وَشْحَاءُ1 144820. وُشَحة1 144821. وشخَ1 144822. وشخ4 144823. وَشر2 144824. وشَرَ1 144825. وشر8 144826. وَشِرَ1 144827. وَشَرَ 1 144828. وشرح1 144829. وشرح: الشريف، نور الدين: علي بن إبر...1 144830. وشرح: الشيخ: زكريا بن محمد الأنصاري...1 144831. وشرح: الشيخ، شهاب الدين: أحمد بن مح...1 144832. وشرح: الفاضل: عبد اللطيف العجمي....1 144833. وشرح: حكيم شاه: محمد بن مبارك القزو...1 Prev. 100
«
Previous

وَسَعَ

»
Next
وَسَعَ
الجذر: و س ع

مثال: وَسَع فَضْلُه عامة الناس
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لأنها لم ترد بهذا الضبط في المعاجم لهذا المعنى.
المعنى: أحاطهم وشملهم

الصواب والرتبة: -وَسِع فضله عامة الناس [فصيحة]
التعليق: الوارد في المعاجم لهذا المعنى «وَسِع» بكسر السين، ومنه قوله تعالى: {وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ} البقرة/255.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.