I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
144701. وَسَّ 1 144702. وسائل القراءات1 144703. وَسَّابا1 144704. وِسَاد1 144705. وِسَادَةُ1 144706. وَسَاطَة1144707. وِساطة1 144708. وسَاعِ1 144709. وَسَافرْدر1 144710. وِسَام1 144711. وسَامَا1 144712. وَسَامَة1 144713. وَسَّان1 144714. وسب7 144715. وَسَب2 144716. وَسَبَ 1 144717. وسبت1 144718. وسج8 144719. وَسَجَ 1 144720. وسخَ1 144721. وَسِخَ1 144722. وسخ13 144723. وَسَخَ 1 144724. وسد15 144725. وَسَدَ1 144726. وَسَدَ 1 144727. وسس5 144728. وَسَسْكَر1 144729. وَسَطٌ1 144730. وسط20 144731. وَسَط2 144732. وَسُطَ1 144733. وسطُ الْكَوْكَب1 144734. وَسَطَ 1 144735. وسطا1 144736. وَسْطَانُ1 144737. وَسطه1 144738. وسع20 144739. وَسَعَ1 144740. وَسِعَ1 144741. وَسَعَ 1 144742. وَسِعَه1 144743. وُسْعِي1 144744. وسف7 144745. وَسَفَ 1 144746. وسق17 144747. وَسُقَ1 144748. وَسَقَ 1 144749. وسقت1 144750. وَسْقَنْد1 144751. وَسَقَهُ1 144752. وسل16 144753. وَسَلَ1 144754. وَسَلَ 1 144755. وَسْلَاتيّ1 144756. وَسْلِيَّة1 144757. وسم20 144758. وَسُمَ1 144759. وَسَمَ 1 144760. وَسْمَاء1 144761. وَسِمَة1 144762. وَسْمِيّ1 144763. وَسْمِيَّة1 144764. وَسِن1 144765. وَسَن1 144766. وسن15 144767. وَسن1 144768. وَسِنَ1 144769. وَسَنَ 1 144770. وَسْناء1 144771. وَسْوَاس2 144772. وَسْوَسُ1 144773. وسوس12 144774. وَسْوَسَ1 144775. وَسُون1 144776. وسى5 144777. وسي6 144778. وَسِيج1 144779. وسيح1 144780. وَسِيع1 144781. وَسِيعَة1 144782. وسيلة1 144783. وَسِيلَة1 144784. وَسِيلة أو أخرى1 144785. وَسِيلِيّ1 144786. وَسِيليَّة1 144787. وَسِيمُ1 144788. وَسِيم1 144789. وَسِيم الدِّين1 144790. وَسِيمَة1 144791. وَسِيمِيّ1 144792. وُسَيْني1 144793. وشَ1 144794. وش1 144795. وِش الخَيْر1 144796. وَشَّ 1 144797. وَشَا1 144798. وِشَا1 144799. وِشَاح2 144800. وِشَاحِيّ1 Prev. 100
«
Previous

وَسَاطَة

»
Next
وَسَاطَة
الجذر: و س ط

مثال: سَافَرت بوَسَاطة الطائرة
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لعدم ورودها في المعاجم بهذا المعنى.
المعنى: بوسيلة أو بواسطة

الصواب والرتبة: -سافرت بالطائرة [فصيحة]-سافرت بواسطة الطائرة [صحيحة]
التعليق: جاءت الوساطة في المعاجم بمعنى عمل الوسيط، أما الوسيلة أو السبب فيمكن التعبير عنها بحرف الجر الباء، أو بكلمة «واسطة» التي أقر مجمع اللغة المصري استخدامها بهذا المعنى.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.