وقح
1 وَقُحَ, (
S,
K,)
aor. ـْ (
S;) and وَقِحَ, (
K,)
aor. ـْ (
TA;) and وَقَحَ, (
K,)
aor. ـِ (
TA;)
inf. n. وَقَاحَةٌ and وُقُوحَةٌ, (
S,
K,)
inf. ns. of the first, (
TA,) and وُقْحٌ and وُقُحٌ, (
S,) [also of the first,] and وَقَحٌ, so in [most of] the copies of the
K, [but in the
CK وُقْحٌ.]
inf. n. of the second, (
TA,) and قِحَةٌ and قَحَةٌ, (
S,
K,) in both of which the ة is a substitute for the [elided] و, (
S,) and in the latter of which the fet-hah is put in the place of kesreh because of the guttural letter, both
inf. ns. of the second and third; (
TA;) and ↓ اوقح, and ↓ استوقح; (
S,
K;) It (a solid hoot,
S,
K, and a camel's foot, and the back,
TA) was, or became, hard. (
S,
K.)
b2: وَقُحَ,(
S,
K,) and وَقِحَ, and وَقَحَ, (
K,)
inf. n. وَقَاحَةٌ and قِحَةٌ and قَحَةٌ (
S) and وُقْحٌ and وُقُوحٌ; (
Lh;) and ↓ توقّح; (A;) He (a man) had little shame: (
S,
K:) he was hard-faced, having little shame: he was bold to do bad, foul, or abominable, things, and cared not for them,
accord. to
Bd and
Z. (
TA.) 2 وقّح,
inf. n. تَوْقِيحٌ, He repaired a tank, or cistern, with pieces of dry clay, or tough clay in which was no sand, and (or, as is sometimes done,
TA) with broad and thin stones. (
K.)
b2: وقّح,
inf. n. تَوْقِيحٌ, He rendered a solid hoof hard by means of melted fat, (
S,
K,) burning with the melted fat the places where the hoof was worn by treading, and the hairs next to the hoof. (
TA.) 4 أَوْقَحَ see 1.
5 تَوَقَّحَ see 1.
10 إِسْتَوْقَحَ see 1.
وَقِحٌ and ↓ وَقَاحٌ (
tropical:) A man having little shame. (
S, A.)
b2: وَقَاحُ الوَجْهِ, an
epithet applied to a woman, (
S,) without ة, as well as to a man, and الوَجْهِ ↓ وَقِيحُ, applied to a man, (
tropical:) Hard-faced, having little shame; (
TA;) as also ↓ وَقْحَى
applied to woman. (
Msb.) وَقَاحُ الذَّنَبِ (assumed
tropical:) A man patient in riding. (
IAar,
K.) [See ذَنَبٌ.]
b2: وَقَاحٌ (
S,
K) and ↓ وَاقِحٌ (
K,) A hard solid hoof, (
S,
K,) and camel's foot, and the back; the former an
epithet both
masc. and
fem.: (
TA:)
pl. of the former وُقُحٌ, (
S,
K,) and وُقَّحٌ. (
TA.) فَرَسٌ وَقَاحٌ (assumed
tropical:) A hard and strong horse. (
Msb.)
b3: See وَقِحٌ.
وَقِيحٌ and وَقْحَى: see وَقِحٌ.
وَاقِحٌ: see وَقَاحٌ.
رَجُلٌ مُوَقَّحٌ (
tropical:) A man who has been tried or proved, or rendered experienced or expert (
Lh.
S,
K) by trials which have befallen him; as also مُوَقَّع. (
Lh,
S.)
b2: بَعِيرٌ مُوَقَّحٌ (
tropical:) A camel jaded by work. (
TA.)