I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
141936. هَزَأ من1 141937. هَزَأَ 1 141938. هُزَأة1 141939. هزؤ1 141940. هزئ1 141941. هَزِئ1141942. هَزَا1 141943. هزا1 141944. هُزَاة1 141945. هَزَّاج1 141946. هَزَّاجِيّ1 141947. هَزَّار1 141948. هَزَار1 141949. هِزَار أَسْب1 141950. هزار جشّان1 141951. هزار دستان1 141952. هزارمرد1 141953. هَزَارَوِيّ1 141954. هَزَّازي1 141955. هِزَاع1 141956. هَزَّاع1 141957. هُزَال1 141958. هَزَّال1 141959. هزال1 141960. هَزَّام1 141961. هَزَّاي1 141962. هَزَايمة1 141963. هزب8 141964. هَزَبَ 1 141965. هزبر8 141966. هزبره1 141967. هزبز1 141968. هزبل3 141969. هَزْبَلَ1 141970. هزبليلة1 141971. هزج16 141972. هَزَجَ1 141973. هَزَجَ 1 141974. هزد1 141975. هَزَرَ1 141976. هزر15 141977. هَزَرَ 1 141978. هَزْرَان1 141979. هزرب2 141980. هزرف6 141981. هزرق4 141982. هَزَرَهُ1 141983. هَزَزَ1 141984. هزز13 141985. هزط1 141986. هزع13 141987. هَزَعَ1 141988. هَزَعَ 1 141989. هَزْعَة1 141990. هزف8 141991. هَزَفَ 1 141992. هزفت1 141993. هزق8 141994. هَزَقَ 1 141995. هزقل2 141996. هزقيال1 141997. هزل21 141998. هَزْل1 141999. هَزِل1 142000. هَزُلَ1 142001. هَزَلَ1 142002. هَزَلَ 1 142003. هزلج6 142004. هزلع4 142005. هزلق2 142006. هزم18 142007. هُزَم1 142008. هَزَم1 142009. هَزْم1 142010. هَزَمَ1 142011. هَزَمَ 1 142012. هَزْمَانُ1 142013. هَزْمة1 142014. هَزْمَةُ1 142015. هزمج3 142016. هزمر3 142017. هزمل1 142018. هَزَمَه1 142019. هزن6 142020. هَزَنَ 1 142021. هزنبر1 142022. هزنع3 142023. هَزَّهُ1 142024. هزهز4 142025. هزو3 142026. هُزُو1 142027. هُزُوزِيّ1 142028. هَزُول1 142029. هزى1 142030. هَزِيَّة1 142031. هزيد1 142032. هَزِير1 142033. هُزَيْر1 142034. هَزيعٌ1 142035. هُزَيْم1 Prev. 100
«
Previous

هَزِئ

»
Next
هَزِئ
الجذر: هـ ز أ

مثال: هَزِئ مدير العمل من المشروع المعروض عليه
الرأي: مرفوضة
السبب: للخطأ في ضبط عين الماضي «الزاي» بالكسر.
المعنى: سَخِر منه

الصواب والرتبة: -هَزَأ مدير العمل من المشروع المعروض عليه [فصيحة]-هَزِئ مدير العمل من المشروع المعروض عليه [فصيحة]
التعليق: كلا الاستعمالين فصيح، فقد جاء الفعل في المعاجم من بابي «مَنَع» و «سَمِعَ»، وعلى الأول تكون عينه مفتوحة في الماضي، وعلى الثاني تكون مكسورة فيه.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.