I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
140278. نَوَبَ1 140279. نُوبُ1 140280. نَوَبَ 1 140281. نَوَبات1 140282. نُوباذانُ1 140283. نُوباغ1140284. نُوبَةُ1 140285. نوبة1 140286. نَوْبَجِي1 140287. نَوْبَذ1 140288. نوبذن1 140289. نُوبَنْجانُ1 140290. نوبندج1 140291. نُوبَنْدَجانُ1 140292. نوبندجن1 140293. نوبه1 140294. نُوبَهارُ1 140295. نُوبيّ1 140296. نَوَت1 140297. نوت8 140298. نَوَتَ1 140299. نَوْت1 140300. نَوَت 1 140301. نَوَتَ 1 140302. نَوْتَان1 140303. نوترون1 140304. نُوتِيَّة1 140305. نوث3 140306. نَوْثَان1 140307. نَوْثَة1 140308. نَوْثِيَّة1 140309. نوج3 140310. نَوْج الدين1 140311. نَوْجَا1 140312. نَوجا1 140313. نُوجاباذ1 140314. نوجبذ1 140315. نَوْجَة1 140316. نُوَجة1 140317. نُوجَكث1 140318. نوجه1 140319. نُوح1 140320. نَوَحَ1 140321. نوح18 140322. نَوَحَ 1 140323. نوخ14 140324. نَوَخَ1 140325. نَوْخَان1 140326. نُوخَس1 140327. نَوَدَ1 140328. نود7 140329. نودأ1 140330. نودر1 140331. نَوْدِز1 140332. نودل2 140333. نوذ2 140334. نَوْذ1 140335. نَوْر1 140336. نُور2 140337. نَوَرَ1 140338. نور19 140339. نُور إله1 140340. نُور الإسلام1 140341. نَوْرَ الدين1 140342. نُور الدِّين1 140343. نُور الصباح1 140344. نُور العين1 140345. نُور الله1 140346. نُورُ النَّبِي1 140347. نور النُّور1 140348. نور النور1 140349. نُور الهَادِي1 140350. نُور الهُدى1 140351. نُور الهي1 140352. نَوَرَ 1 140353. نُورا1 140354. نورا1 140355. نَوَراء1 140356. نُورَان1 140357. نوربرت1 140358. نُوَرة1 140359. نَوْرة1 140360. نُورَت1 140361. نورت1 140362. نُوُرتَاج1 140363. نَوْرتَان1 140364. نَوْرَتَيْن1 140365. نورج4 140366. نَوْرَجَ1 140367. نَوْرَج1 140368. نُورجا1 140369. نَوْرَجَان1 140370. نورجهان1 140371. نورد1 140372. نُوَرْد1 140373. نورز2 140374. نورزاد1 140375. نورزة1 140376. نَوْرَزَة1 140377. نَوْرَزِي1 Prev. 100
«
Previous

نُوباغ

»
Next
نُوباغ:
بالضم ثم السكون، وباء موحدة، وآخر، غين معجمة، ومعناه بالفارسية البستان الجديد: من قرى خوارزم، ينسب إليها محمد بن عثمان الإسكافي النوباغي الأديب الضرير.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.