نغب
1 نَغَبَ,
aor. ـَ and نَغُبَ, (
inf. n. نَغْبٌ,
TA,) He (a man,
TA) swallowed saliva. (
K.)
b2: نَغَبَ, (
inf. n. نَغْبٌ,
TA,) It (a bird) sipped water: you do not say of a bird شَرِبَ. (
K.)
b3: نَغَبَ He (a man) took in gulps, or gulped, in drinking: (
K:) and likewise an ass. (
TA.)
b4: نَغِبْتُ مِنَ الإِنَاءِ نُغَبًا, with kesr, I drank in gulps from the vessel. (
ISk,
S.) نَغْبَةٌ A hungering. (
K.) A tribe's wanting food, or hungering:
syn. إِقَفْارُ الحَىِّ. (
K, as in some copies: [
app. the right reading:] in other copies, أَقْفَار, which is
pl. of قَفْرٌ.
TA.)
b2: See نُغْبَةٌ.
نُغْبَةٌ and ↓ نَغْبَةٌ A gulp; or as much as is swallowed at once; of water &c.: (
S,
K:) or the ↓ latter signifies a single act of gulping: (
K:) differing from the former like as [its
syn.] جَرْعَةٌ does from جُرْعَةٌ: (
TA:)
pl. of the former نُغَبٌ: (
S:) for which نُغَمٌ occurs in a verse. (
TA.)
b2: Ex. وَاهًا مَا أَبْرَدَهَا مِنْ نُغْبَةٍ مَا أَبْرَدَهَا عَلَى الفُؤَادِ تَعْسًا لِلْيَدَيْنِ وَالفَمِ (
tropical:) [Excellent! How cool a gulp is it! How cool is it to the heart! May the hands and mouth perish!] said on hearing of the death of an enemy, or of any trial or affliction that has befallen him. (
A.)
A2: نُغْبَةٌ A foul action. (
S,
K.) So in the following saying, مَا جُرِّبَتْ عَلَيْهِ نُغْبَةٌ قَطُّ [A foul action was never found to be chargeable upon him.] (
S.)