I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
136131. مَوَقَ 1 136132. مُوقانُ1 136133. مُوَقِّت1 136134. مُوقِد1 136135. مَوْقِد1 136136. مُوَقَّر1136137. مُوقِس1 136138. مُوقَسِيّ1 136139. مُوَقِّص1 136140. مُوقَص1 136141. مَوْقَعٌ1 136142. مَوْقِع1 136143. مُوقِنة1 136144. مَوْقُودة1 136145. مَوْقُوص1 136146. مَوْقُوعٌ1 136147. موقوف1 136148. مُوَقَّى1 136149. مُوكِد1 136150. مَوْكَد1 136151. مَوْكَلٌ1 136152. مُوكَل1 136153. مُوكِل1 136154. مُوكِلين1 136155. مَوْكُون1 136156. موكيت1 136157. مَوَلَ1 136158. مول16 136159. مَوَلَ 1 136160. مَوْلا1 136161. مولاب1 136162. مَوْلَاك1 136163. مَوْلاهم1 136164. مُولْتَان1 136165. مُولِّد1 136166. مُولَّد1 136167. مُولَّدة1 136168. مُولِّدة1 136169. مُولَّدِيّ1 136170. مُولِّدِيّ1 136171. مَوْلِدِي1 136172. مُولِّدية1 136173. مُولَّدية1 136174. مَوْلِديه1 136175. مُولُس1 136176. مُوَلَّف1 136177. مُوَلِّف1 136178. موله1 136179. مُوَلِّه1 136180. مَوْلُود بِكْر1 136181. مَوْلُوع1 136182. مولى2 136183. مَولَى الإسلام1 136184. مَولى العتاقة1 136185. مولى العتاقة1 136186. مولى الْعتَاقَة1 136187. مَولَى الموالاة1 136188. مولى الموالاة1 136189. مولى الْمُوَالَاة1 136190. مَوْلي1 136191. مَوَمَ1 136192. موم14 136193. مَوَمَ 1 136194. موما1 136195. مُومَال1 136196. مَوْمَة1 136197. مومِد1 136198. مُومِسٌ1 136199. مومس1 136200. مُومِق1 136201. مُومَّل1 136202. مُومِّل1 136203. مُومِن1 136204. مُومنات1 136205. مُومِنة1 136206. مُوَمَّنِي1 136207. مُوَمِّني1 136208. مُومِني1 136209. مومه1 136210. مومو1 136211. مومي1 136212. مُومِي1 136213. موميا1 136214. مون12 136215. مَوَنَ 1 136216. مونا1 136217. مَوْنَةُ1 136218. مونتاج1 136219. مونْجَى1 136220. مُونْجِي1 136221. مُونْس1 136222. مُونسة1 136223. مُونِسيّ1 136224. مونه1 136225. مونودراما1 136226. مونولوج1 136227. مونولوجست1 136228. مونويل1 136229. مُونَيَّر1 136230. مُونَيْع1 Prev. 100
«
Previous

مُوَقَّر

»
Next
مُوَقَّر:
بالضم ثم الفتح، وتشديد القاف وفتحها، يجوز أن يكون مفعّلا من الوقر وهو الثقل الذي يحمل على الظهر، ويجوز أن يكون من التوقير وهو التعظيم:
اسم موضع بنواحي البلقاء من نواحي دمشق وكان يزيد بن عبد الملك ينزله، قال جرير:
أشاعت قريش للفرزدق خزية ... وتلك الوفود النازلون الموقّرا
عشيّة لاقى القين قين مجاشع ... هزبرا أبا شبلين في الغيل قسورا
وقال كثيّر:
سقى الله حيّا بالموقّر دارهم ... إلى قسطل البلقاء ذات المحارب
قال الحافظ أبو القاسم: الوليد بن محمد الموقري أبو بشير القرشي مولى يزيد بن عبد الملك من أهل الموقر حصن بالبلقاء، روى عن الزهري وعطاء الخراساني وثور بن يزيد، روى عنه الوليد بن مسلم وأبو صالح عبد الغفار بن داود الحرّاني والحكم بن موسى وسويد ابن سعيد وأبو الطاهر موسى بن عطاء المقدسي وغيرهم، وقال عبد الله بن أحمد: سألت أبي عن الموقري فقال:
ما أظنه ثقة، ولم يحمده، وقال إبراهيم بن يعقوب السعدي: الوليد بن محمد الموقري غير ثقة يروي عن الزهري عدة أحاديث ليس لها أصول، وقال محمد ابن عوف الحمصي: الوليد الموقري ضعيف كذاب، وقال محمد بن المصفى: مات الوليد بن محمد الموقري سنة 282 قبل شهر رمضان، وقال عتبة بن سعيد بن الرّخس: مات الموقري سنة 281، وقد صرح الشاعر بأن الموقر من أرض الشام فقال:
أذنت عليّ اليوم إذ قلت إنني ... أحب من اهل الشام أهل الموقّر
بها ليل شهم عصمة الناس كلّهم ... إذا الناس جالوا جولة المتحير
وقال كثيّر عزّة:
أقول، إذ الحيّان كعب وعامر ... تلاقوا ولفّتنا هناك المناسك:
جزى الله حيّا بالموقّر نضرة ... وجادت عليه الرائحات الهواتك
بكلّ حثيث الوبل زهر غمامه، ... له درر بالقسطلين مواسك
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.