Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=53450#da4d47
مَوْقِع: بمعنى موضع أو المكان الذي توجد فيه بعض الأشياء (فريتاج بدون ذكر مرجع) (انظر معجم الجغرافيا).
موقع: محل situation ( معجم الجغرافيا).
موقع: موقع الشمس: مغيب الشمس (فوك).
موقع: مصب النهر (معجم الإدريسي).
مواقع الصواب: مواقع التثبت من صحة حكم من الأحكام (كليلة ودمنة 2:139): وإن أحق ما رغبت فيه رعية الملك هو محاسن الأخلاق ومواقع الصواب وجميل
السير.
موقع انس فلان: الشخص الذي هو موضع صداقة فلان (هوجفلايت 2:49). له موقع حسن عند فلان: وتقال هذه الجملة، في المعنى نفسه بدون كلمة حسن للتعبير أيضاً عن شخص أُحسن استقباله أو تلقيه أو عن شيء نال رضا الطرف الأول ويقال أيضاً: حسن موقعه عند، وعلى سبيل المثال: فحسن موقع ذلك عند المعز، أي سرّهُ (دي يونج، دفريمري حيث أوردت جريدة الشرق والجزائر مقطعاً من جملة تضمنت هذا التعبير. وهناك أيضاً: عظم موقعه عند فلان (معجم أبي الفداء) أو من فلان. ففي (البكري 180) عظم موقعه بين فردلند؛ وفي (ابن بطوطة 345:4): وأعظمها (الآداب) موقعاً. وقد ساورني الشك في صحة هذه الجملة التي لم ترد أصلاً في الترجمة.
موقع: محطّ، النغمة الختامية في الموسيقى (محيط المحيط): (أوقع المغني بين الألحان على موقعها وميزانها وأبيّنها).
موقُع: كلمة جارحة (رسالة إلى فليشر 42): bon mot ( أو مزحة ثقيلة).
موِّقع: أمين سر الدولة (بقطر).
موّقع: مخادع home captieux ( بقطر).
مِيقعة: مطرقة والجمع مواقع (ديوان الهذليين 2:71).
موقوع: رِمّة، جثة حيوان (فوك): Charonge.
متوقّع: مُنْتَظر وباللاتينية Futurum ( فوك).