مخ
مخّخ العَظْمَ, (
K,) and ↓ تمخّخهُ and ↓ امتخّهُ (
S,
K) and ↓ مَخْمَخَهُ, (
K,) He extracted the marrow from the bone. (
S,
K.)
4 امخّ It (a bone) was, or became, marrowy; had, or contained, marrow in it. (
S,
K.)
b2: It (a camel,
S,
L, and a sheep or goat,
L,
K)
became fat: (
S,
L,
K:) or became in the first stage of fatness; or in the last stage when becoming lean. (
L.)
b3: امخّ (
tropical:) It (a branch, or twig,) became sappy, and succulent. (
L,
K.)
b4: (
tropical:) It (standing corn,
K, or its grain,
L)
became supplied with the farinaceous substance. (
L,
K.)
5 تَمَخَّّ see 1.
8 إِمْتَخَ3َ see 1.
مَخٌّ
i. q. لِينٌ Softness, &c.: or لَيْنٌ soft, &c. (So in different copies of the
K.)
مُخٌّ The marrow (نِقْى, in the
CK نَقِىّ,) of a bone; (
K;) that which is in a bone; (
S;) the substance which is extracted from a bone; (
IDrd;) the greasy or oily substance which is in a bone: (
Msb:)
pl. مِخَخَةٌ (
S,
K) and مِخَاخٌ. (
K.)
b2: [Any kind of pulp.]
b3: ↓ مُخَّةٌ is a more special term than مُخٌّ, (
S,) signifying
A portion, or piece, of marrow. (
L.)
b4: شَرٌّ مَّا يُجِيُؤكَ إِلَى مُخَّةِ عُرْقُوبٍ [It is an evil thing that compelleth thee to have recourse to the marrow of a hock]. A proverb. (
S.) [See art. عرقب.]
b5: مُخٌّ also signifies (sometimes,
S,) (assumed
tropical:) The brain. (
S,
K.)
b6: Also, The bulb (
lit. fat, شَحْمَة,) of the eye. (
A,
K.) Mostly
used in this sense in poetry. (
TA.)
b7: Also, (
tropical:) Good, profit, or advantage.
Ex. لَا أَرَى
لِأَمْرِكَ مُخًّا I see no good, or profit, or advantage, [pertaining] to thy affair. (
A.)
b8: Also, (
tropical:) The purest, choicest, best, or most excellent, part of anything: (
S,
A,
L,
K:) and ↓ مُخَّةٌ (
A,
L) and ↓ مُخَاخَةٌ. (
TA.)
Ex. هٰؤُلَآءُ
مُخُّ القَوْمِ, and ↓ مُخَّتُهُمْ, (
tropical:) These are the best of the people. (
A.) And الدُّعَآءُ مُخُّ العِبَادَةِ (
tropical:) Supplication is the purest, or best, part of religious worship, or devotion. (
L, from a
trad.) and هٰذَا مِنْ مُخِّ قَلْبِى, and ↓ مُخَّتِهِ, (
tropical:) This [proceeds]
from the purest, or best, [affections] of my heart. (
L.)
مُخَّةٌ: see مُخٌّ.
مَخِيخٌ A bone containing marrow. (
K.)
b2: مَخِيخَةٌ A ewe, (
L,
K,) and a she-camel, (
L,) having marrow in her bones. (
L,
K.)
b3: Also, the latter, (
tropical:) An excellent she-camel: (
TA:)
pl. مَخَائِخُ. (
K.)
مُخَاخَةٌ What one sucks from a bone; (
L;)
what comes forth from a bone into the mouth of him who sucks it. (
K.)
b2: See مُخٌّ.
مُمِخٌّ
act. part. n. of أَمَخَّ.
b2: بَيْنَ المُمِخَّةِ
والعَجْفَآءِ [Between the fat she-camel or ewe, and the lean]. A proverb. (
S,
A,
L.) Said of a thing which is of a middling sort. (
A.)
b3: لِسَانٌ مُمِخٌّ A sharp, or ready, tongue, powerful to speak: and a tongue that intercedes well. (
A.)
أَمْرٌ مُمِخٌّ (
A,
L,
K) and ↓ مُمَخِّخٌ, (
A,) A thing, or an affair, in which is excellence, and good: (
A:) or, that benefits;
syn. طَائِلٌ: (
L:) but
accord. to the
K, long;
syn. طَوِيلٌ. (
TA.)
مُمَخِّخٌ: see مُمِخٌّ.