Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب): http://arabiclexicon.hawramani.com/?p=53580#b9e900
لِسَّا: لِسَّا: تحريف للساعة (بالإيطالية encora و Pour anche ora) . وفي الجملة التي وردت في (ألف ليلة 14:120:2) يجب أن نقرأ في بعض مخطوطاتها لِسّا ما بدلاً من لست ما نقرأ أحياناً للسعة ولسعه، التي ذكرها فليشر (في Gersdorf's Repertorium 1839 في صحيفة 5: 434) أما بوشر فقد قال إن معناها هو (أيضاً وضرب أمثلة لذلك. لسّا عائش أي ما زال حياً ولسّالك نائم: ما زلت نائماً ولسّا ما أجا أي لم يأت بعدُ ولسّا واسا .. ما أي لمّا.
لسّا على وقت: لم يأن الأوان (حلب).
لسّا ولد: ما زال غرّاً، شاب خال من التجارب.