I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
126473. لَحِيظٌ1 126474. لُحَيْمِي1 126475. لَحِيمي1 126476. لحَيْن1 126477. لَخَّ1 126478. لخ3126479. لَخَّ 1 126480. لخا1 126481. لخاه1 126482. لخَبَ1 126483. لخَب1 126484. لخب6 126485. لَخَبَة1 126486. لخبط3 126487. لخت3 126488. لختين1 126489. لخج4 126490. لَخَجَ 1 126491. لخَجم1 126492. لخجم2 126493. لَخَخَ1 126494. لخَخَ1 126495. لخخ6 126496. لخخت1 126497. لخز1 126498. لخَزَّامِيّ1 126499. لخش1 126500. لخص12 126501. لَخَصَ1 126502. لخَص1 126503. لَخَصَ 1 126504. لخصاصي1 126505. لخصت1 126506. لْخُضَارِيّ1 126507. لْخَضَارِيّ1 126508. لَخْضَر1 126509. لخط2 126510. لخَط1 126511. لخطج1 126512. لْخَطِّيّ1 126513. لخع2 126514. لخَع2 126515. لَخَعَ 1 126516. لخَف2 126517. لَخَفَ1 126518. لخف9 126519. لَخَفَ 1 126520. لخَفِر1 126521. لخَق2 126522. لخق4 126523. لَخْلَخَ1 126524. لخلخ3 126525. لُخْم1 126526. لخَمْ1 126527. لخَم2 126528. لَخَمَ1 126529. لخم10 126530. لَخَمَ 1 126531. لَخَنَ1 126532. لَخَن1 126533. لخن13 126534. لَخَنَ 1 126535. لخو3 126536. لخَو1 126537. لَخَوْتُهُ1 126538. لخى3 126539. لخي3 126540. لخَي1 126541. لَخِيَ 1 126542. لُخَيْت1 126543. لْخَيْل1 126544. لد3 126545. لَدّ1 126546. لُدٌّ1 126547. لَدَّ 1 126548. لَدَا1 126549. لدا1 126550. لَدَّاد1 126551. لَدَّادة1 126552. لدب1 126553. لدح4 126554. لَدَحَهُ1 126555. لَدَدَ1 126556. لدد14 126557. لدده1 126558. لدرجة أنّ1 126559. لَدَرجِيّ1 126560. لدُرَجِيّ1 126561. لَدْرَع1 126562. لِدْرِيس1 126563. لدس8 126564. لَدَسَ 1 126565. لدسه1 126566. لدع1 126567. لَدْعَة1 126568. لدغ12 126569. لَدَغَ1 126570. لَّدْغْ.1 126571. لَدَغَ 1 126572. لدغته1 Prev. 100
«
Previous

لخ

»
Next
(لخ)
فِي كَلَامه لخا جَاءَ بِهِ ملتبسا مستعجما وَالْخَبَر علمه واستقصاه وَفُلَانًا لطمه
لخ اللخلخة ضرب من الطيب. ولخه بالطيب طلاه به. واللخلخانية العجمة. ولخخت في الجبل ألخ لخاً أي تتبعته. ويلخ في الأرض أي يذهب مسرعاً. واللخ في الحفر أن يكون مائلاً. وفي الخبر أن تتخبره وتستقصيه. ولخ في كلامه إذا جاء به غير مستقيم، ورجل لخلاخ. ولخه لطمه. وأصل لخوخ معيوب. وعرق لخوخ فيه عيب. واللخلاخ الذي يحسا لسانه في الشدقين. ولخت عينه لخاً كثر دموعها. والملتخ السكران الذي لا يتماسك.

لخ

1 لَخَّتْ عَيْنُهُ, (S, L, K,) aor. ـِ inf. n. لَخٌّ and لَخِيخٌ, (L,) His eye shed copious tears, (S, L, K,) and its lids became rough. (L.) b2: لَخِخَتْ عَيْنُهُ, as also لَحِحَتْ, His eyelids stuck together, by reason of a white thick matter collected in their corners. (L.) See لحّ. b3: لَخَّ فِى كَلَامِهِ, [aor., accord. to analogy, لَخِّ,] He was obscure and barbarous in his speech. (K.) 8 التخّ عَلَيْهِمْ أَمْرُهُمْ Their affair, or case, became confused, or perplexed, to them. (S, K. *) b2: التخّ It (herbage) became tangled, or luxuriant. (S, K.) لَخَّةٌ Obscureness and barbarousness in speech. (TA.) A2: A dirty, stinking, woman. (K.) وَادٍ لَاخٌّ, (As, Ibn-Ma'een, K,) and لَاحٌّ, (K,) or this is incorrect, (Ibn-Ma'een,) A valley having intricate defiles, or narrow passes: (K:) or, abounding with trees, and intricate; as also ↓ مُلْتَخٌّ: (L:) or, intricate by reason of its trees: (As:) or it is لاخ, without teshdeed, [i. e. لَاخٌ, or, as its derivation presently mentioned implies, لَاخٍ,] (Sh, K,) from أَلْخَى, distorted (L, K) [but in the former written الخآء] in the mouth. (L.) b2: جَوْفٌ لاخٌّ A deep valley. (IAar.) لَخْلَخَانِىٌّ, (S, K,) fem. with ة, (L,) A man whose speech, or utterance, is characterized by what is termed لَخْلَخَانِيَّة, or barbarousness, or vitiousness, &c.: (L:) not chaste in speech, or utterance. (S, K.) لَخْلَخَانِيَّةٌ A barbarousness, or vitiousness, in speech, or utterance; a want of chasteness therein; an - impotence, or impediment, or a difficulty, therein. (AO, S, L, K.) It is a quality of the dial. of the Arabs of the desert of Esh-Shahr and 'Omán; as when they say, for مَا شَآءَ اللّٰهُ, مَشَآءَ اللّٰهُ: (Eth-Tha'álibee:) or is derived from لَخْلَخَانُ, the name of a tribe: or, as some say, of a place. (L.) نَظَرَ فُلَانٌ نَظَرَ اللَّخَلْخَانِيَّةِ Such a one looked with the look of barbarians, or foreigners; or, of those who are barbarous in speech. (As.) سَكْرَانُ مُلْتَخٌّ, (S, K,) vulg. مُلْطَخٌّ, (S,) or مُلَطَّخٌ, (as in some copies of the S and K,) but this should not be said, (K,) A drunken man confused in his intellect, (S, L,) and not understanding anything: (L:) or, full of drink; (K;) as also مُرْتَخٌّ. (TA in art. رخ.) b2: See لَاخٌّ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.