I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
123749. كسداك1 123750. كسدن1 123751. كَسَرَ1 123752. كسر18 123753. كَسْر التاء في «تفعال» مصدرًا...1 123754. كَسَرَ القانون1123755. كَسْر الميم في «مفعل» في أسماء المك...1 123756. كَسْر فاء «فَعِيل»1 123757. كَسْر ما قبل ياء المخاطبة في الفعل ...1 123758. كَسَرَ 1 123759. كَسْرَانِي1 123760. كِسْرَاويّ1 123761. كَسْرَاويّ1 123762. كسَرَهُ1 123763. كِسْرَواني1 123764. كسرونة1 123765. كِسْرَوِيّ1 123766. كسرى1 123767. كسْرَى1 123768. كسس8 123769. كسش1 123770. كسط6 123771. كسطرون1 123772. كسطل2 123773. كسطن2 123774. كسع15 123775. كَسَعَ1 123776. كَسَعَ 1 123777. كسعم2 123778. كَسَعَهُ1 123779. كسف21 123780. كَسَفُ1 123781. كَسَفَ1 123782. كَسَفَ 1 123783. كَسْفَةُ1 123784. كُسِفَتْ1 123785. كسفت1 123786. كسفرة1 123787. كَسْفَرِيت1 123788. كسق2 123789. كِسْكَاس1 123790. كَسْكَاس1 123791. كسكال1 123792. كسكر1 123793. كسْكَرٌ1 123794. كَسْكَرُ1 123795. كسكرين1 123796. كسكس5 123797. كَسْكَسَ1 123798. كسكسر1 123799. كَسُل1 123800. كسل17 123801. كَسِلَ1 123802. كَسَلَ 1 123803. كَسْلانة1 123804. كَسْلاَنِين1 123805. كسلن1 123806. كسله1 123807. كسليو1 123808. كسم8 123809. كَسَمَ 1 123810. كَسْمَانِي1 123811. كَسْمَت2 123812. كِسْمَت1 123813. كَسْمَل1 123814. كسمل2 123815. كسموتا1 123816. كسن2 123817. كسنة1 123818. كسنج1 123819. كَسْو1 123820. كسو11 123821. كُسْوَات1 123822. كَسْوَانِيّ1 123823. كُسْوَة1 123824. كُسْوَتِي1 123825. كسوتي1 123826. كُسُود1 123827. كَسُورِيّ1 123828. كسُورِيّ1 123829. كُسُورِيَّة1 123830. كَسُوس1 123831. كَسُوع1 123832. كسوف1 123833. كَسُول1 123834. كَسُومَة1 123835. كسي4 123836. كُسَيَّات1 123837. كَسِيبَة1 123838. كُسَيْبَة1 123839. كسيج1 123840. كَسِيدَة1 123841. كُسَيرٌ وعُوَيْرٌ1 123842. كُسَيْرَات1 123843. كَسِيرَات1 123844. كُسَيْرِي1 123845. كَسِيرِي1 123846. كسيقون1 123847. كُسَيْكِس1 123848. كُسَيْل1 Prev. 100
«
Previous

كَسَرَ القانون

»
Next
كَسَرَ القانون
الجذر: ك س ر

مثال: كَسَرَ القانون فعوقب بالسجن
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأن هذا التعبير المترجم لم يرد في العربية.
المعنى: خالفه

الصواب والرتبة: -انتهك حُرْمة القَانُون فعوقب بالسجن [فصيحة]-خالفَ القَانُونَ فعوقب بالسجن [فصيحة]-كَسَرَ القَانُونَ فعوقب بالسجن [فصيحة]
التعليق: يمكن تصويب المثال المرفوض على أنه نوع من المجاز، وهو مجاز قديم ورد في كتابات القدماء، وقد استخدم في الخروج على قواعد العروض، فقال الجاحظ: «إذا رويت لغيرك شعرًا كسرته»، وقال ابن خلدون في تعبير مجازي آخر: «يَفُلّ ذلك من حدّ الدولة ويكسر من شوكتها». وباب المجاز مفتوح في اللغة يخطئ من يحاول إغلاقه، ولذا يتوسع المحدثون فيه فيقولون: كسر عينه، كسر خاطره، كسر قلبه، كسر الصمت
... وغير ذلك.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.