ك
أب
1 كَئِبَ,
aor. ـَ
inf. n. كَأْبَةٌ and كَآبَةٌ (
S,
K) and كَأْبٌ (
K) and كَأْبَآءُ; (
TA;) and ↓ اكتأب; (
S,
K;) He was in an evil state, and broken [in spirit] by grief, or mourning; (
S,
K;) he was in grief, unhappy, sorrowful, or sad. (
K.) See also 4.
4 اكأبهُ He caused him to grieve, or mourn, or to be unhappy, sorrowful, or sad; (
K;) threw him into grief, or mourning, &c. (
TA.)
b2: اكأب He was in grief, or mourning; was unhappy, sorrowful, or sad: (
K:) or he entered upon a state of grief, mourning, unhappiness, sorrow, or sadness; or a state of being changed and broken in spirit by reason of intense anxiety. (
TA.) See also 1.
A2: He fell into destruction, or ruin. (
K.) 8 اكتأب وَجْهُ الأَرْضِ (
tropical:) [The face of the earth, or land, became of sad aspect]. (
TA.) See 1.
كَئِبٌ: see كَئِيبٌ.
كَأْبَآءُ Grief, mourning, unhappiness, sorrow, or sadness: (
K:) [in which sense the
inf. n. كَآبَةٌ is more commonly used:] or intense grief, &c.: used both as an
inf. n. and as an
epithet. (
TA.) See كَئِيبٌ.
كُؤَبَةٌ
i. q. تُؤَبَةٌ, in the following phrase مَا بِهِ كؤبةٌ There is nothing in him for which he should be ashamed. (
K.) كَئِيبٌ (
S,
K) and ↓ كَئِبٌ and ↓ مَكْتَئِبٌ (
K) A man in an evil state, and broken [in spirit] by grief, or mourning; (
S,
K;) in grief, unhappy, sorrowful, or sad. (
K.) كَئِيبَةٌ and ↓ كَأْبَآءُ the same, as applied to a woman. (
S.)
b2: الارض كَئِيبَةُ الوَجْهِ (
tropical:) [The earth, or land, is of sad aspect.] (
TA.) مُكْتَئِبٌ see كَئِيبٌ.
b2: رَمَادٌ مُكْتَئِبُ اللَّوْنِ Ashes of a colour inclining to black; (
S,
K;) as is the colour of him who is in an evil state, or broken [in spirit] by grief. (
S.)