118747. قُرْتُبُ1 118748. قَرْتُوَه1 118749. قَرَتِي1 118750. قَرَتَيّا1 118751. قرتيج1 118752. قرث8118753. قرثع5 118754. قَرْثَعُ1 118755. قَرْثَعٍ 1 118756. قرثل2 118757. قرثه1 118758. قَرْجُ1 118759. قرج1 118760. قرجن1 118761. قرجومة1 118762. قَرْجيّ1 118763. قَرْجِيَّة1 118764. قرح21 118765. قُرْحٌ1 118766. قَرَحَ 1 118767. قُرْحَانُ1 118768. قَرَحْتَاءُ1 118769. قرحه1 118770. قَرْحَى1 118771. قِرْحِياءُ1 118772. قرد21 118773. قُرَدُ1 118774. قَرَدٌ1 118775. قَرِدَ1 118776. قَرَدَ 1 118777. قَرَدَا1 118778. قِرْدَاع1 118779. قِرْدَال1 118780. قردان1 118781. قِرْدَان1 118782. قِرْدَانَة1 118783. قردايون1 118784. قِرْدِبَّة1 118785. قَرَدَةُ1 118786. قردح7 118787. قَرْدَحَ1 118788. قُرْدَحْجِيّ1 118789. قردحم3 118790. قِرْدَحْمَةَ1 118791. قردد1 118792. قَرْدَدٌ1 118793. قردس6 118794. قردش1 118795. قردع4 118796. قرْدَعْجي1 118797. قردل1 118798. قردم4 118799. قردماني1 118800. قردن2 118801. قردنة1 118802. قُرْدُوْسٌ1 118803. قُرْدوسٌ1 118804. قُرْدُوسُ1 118805. قردوف1 118806. قَرْدَى1 118807. قرديا1 118808. قَرْدِيَّة1 118809. قَرَدِيَّة1 118810. قرذع1 118811. قُرَر1 118812. قرر20 118813. قَرَرَ1 118814. قرز4 118815. قُرْزَاحِلُ1 118816. قرزح5 118817. قرزحل2 118818. قُرْزُلٌ1 118819. قرزل5 118820. قرزم5 118821. قرزيط1 118822. قرس16 118823. قِرْسٌ1 118824. قَرَسَ1 118825. قَرَسَ 1 118826. قَرْسَحَ1 118827. قرسطن1 118828. قرسطون1 118829. قرسع2 118830. قرسق1 118831. قرسم2 118832. قرسه1 118833. قَرْسِي1 118834. قَرْش1 118835. قِرْش3 118836. قِرْشٌ1 118837. قرش16 118838. قَرَشَ 1 118839. قرشالة1 118840. قَرْشَاوِيّ1 118841. قَرَشَاوِيّ1 118842. قِرْشَاوِيّ1 118843. قِرْشَاي1 118844. قرشب5 118845. قِرْشَبَّةٌ1 118846. قَرَشة1 Prev. 100
«
Previous

قرث

»
Next

قرث

1 قَرِثَ, aor. ـَ (O, K,) inf. n. قَرَثٌ, (TA,) He toiled; and gained or earned, or sought gain or sustenance. (O, K.) A2: قَرَثَهُ الأَمْرُ i. q. كَرَثَهُ. (K.) You say, قَرَثَنِى الأَمْرُ and كَرَثَنِى, meaning The affair, or event, grieved me; and burdened me heavily, or overburdened me. (As, O.) 8 اِقْتَرَثَتِ البُسْرَتَانِ, and الثَّلَاثُ, The two unripe dates, and the three, grew together, intermingling. ('Eesà Ibn-'Omar, O and TA in art. سخل.) قَرْثٌ A small [leathern vessel for water, of the kind called] رَكْوَة: (O, K:) mentioned by Th, on the authority of IAar: (O:) فَرْثٌ is a dial. var. thereof; (TA;) [or] this latter, mentioned by Az, in art. فرث, is a mistranscription. (O.) قَرِيثَى: see قَرِيثَآءُ.

قَرَاثَآءُ: see what next follows, in four places.

بُسْرٌ قَرِيثَآءُ, (Ks, S, O, K,) with the lengthened alif and without tenween, (Ks, S, O,) and ↓ قَرَاثَآءُ; (O, K;) and تَمْرٌ قَرِيثَآءُ and ↓ قَرَاثَآءُ: (Lh, K:) and نَخْلٌ قَرِيثَآءُ (Ks, S, O, K) and ↓ قَرَاثَآءُ: (K:) قَرِيثَآء is [thus] used as an epithet, and it is also used as the complement of a prefixed noun; [so that one says also بُسْرُ قَرِيثَآءَ, and app. ↓ قَرَاثَآءَ likewise, and each in like manner with تَمْرُ and with نَخْلُ prefixed;] and it is dualized and is pluralized; and there is no word like it in form, except كَرِيثَآء, in which the ك is app. a substitute [for ق]; (ISd, L;) and which is said by Az to be syn. with قَرِيثَآء as applied to بُسْر: (L:) [but كَثِيرَآءُ should be added as a word of the same form; and perhaps there are other instances:] and accord. to Abu-l-Jarráh, one says ↓ تَمْرٌ قَرِيثَى, (S, O,) not with the lengthened alif, (S,) i. e. with the shortened alif: (O:) the meaning is, A species of dates, (S, K,) of (K) the sweetest, or best, thereof, in the state in which they are termed بُسْر; (S, O, * K;) a species of dates, which are black, and of which the skin quickly falls off from the لِحَآء [or flesh] thereof when they become ripe; as AHn says, they are the best of dates in the state in which they are termed بُسْر; and he adds, the dried thereof are black: (L, TA:) [and palm trees that produce such dates:] some say that the word [قريثآء] is أَعْجَمِىّ [i. e. foreign or Pers\.]. (TA.) قِرِّيثٌ A certain species of fish; (S;) a dial. var. of جِرِّيثٌ [q. v.]. (S, K. *)
(قرث) قرثا كد

قرث


قَرَثَ(n. ac. قَرْث)
a. Troubled, grieved.

قَرِثَ(n. ac. قَرَث)
a. Toiled, laboured; gained sustenance.

قَرْثa. A leathern vessel.

قِرِّيْثa. A certain species of fish.
قرث
القَرِيْثاءُ: ضَرْبٌ من التَّمْرِ أسْوَدُ سَرِيْعُ النَّفْض، والقَرَاثاءُ مِثْلُه.
وقَرَثَني الأمْرُ وكَرَثَني: واحِدٌ.
واقْتَرَثَتِ البُسْرَتانِ والثَّلاثُ: يعني اجْتِماعَها ودُخُولَ بعضِها في بعضٍ.
[قرث] الكسائي: نخلٌ قَريثاءُ وبُسْرٌ قريثاء، ممدود بغير تنوين، لضرب من التمر، وهو أطيب التمر بُسراً. وقال أبو الجراح: تمرٌ قَريثاً غيرُ ممدودٍ. والقِرِّيثُ: لغة في الجِرِّيث، وهو ضرب من السمك.
باب القاف والثاء والراء معهما ق ر ث، ث ق ر يستعملان فقط

قرث: القَرِيثاءُ: ضرب من التمر أسود سريع النقض لقشره عن لحائه إذا أرطب. وهو أطيب التَّمرْ بُسْراً.

ثقر: التَّثَقُّرُ: التردد والجزع، قال:

إذا بليت بقرن ... فقف ولا تَتَثَقَّر

قرث: القَرِيثاء: ضَرْبٌ من التمر، وهو أَسْودُ سريعُ النَقْضِ لقِشْرِه

عن لِحائه إِذا أَرْطَبَ، وهو أَطيَبُ تمرٍ بُسْراً؛ قال ابن سيده:

يُضافُ ويوصَفُ به، ويُثنَّى ويُجْمع، وليس له نظير في الأَجْناس، إِلاَّ ما

كان من أَنواع التمر، ولا نظير لهذا البناء إِلا الكَرِيثاءُ، وهو ضَرْبٌ

من التمر أَيضاً، قال: وكأَنَّ كافَها بدلٌ؛ وقال أَبو زيد: هو

القَرِيثاءُ والكَرِيثاءُ لهذا البُسْر. اللحياني: تمرٌ قَريثاءُ وقَراثاءُ،

ممدودان؛ وقال أَبو حنيفة: القَريثاءُ والقَراثاءُ أَطْيَبُ التمر بُسْراً،

وتمره أَسودُ؛ وزعم بعضُ الرواة أَنه اسم أَعجمي. الكسائي: نخلٌ قَريثاء،

وبُسْر قَريثاءٌ، ممدود بغير تنوين. وقال أَبو الجَرَّاح: تمرٌ قريثا،

غير ممدود.

والقِرِّيث: لغة في الجِرِّيث، وهو ضربٌ من السمك، والله أَعلم.

قرث
: (القَرْثُ) بِفَتْح فَسُكُون (: الرَّكْوَةُ الصَّغِيرَةُ) ، نَقله أَبو عَمْرٍ والزّاهدُ فِي ياقُوتَة الْمَرث.
(وقَرِثَ، كفَرِحَ) قَرَثاً (: كَدَّ وكَسَبَ) .
(و) يُقَال: (قَرَثَه الأَمرُ) ، أَي (كَرَثَه) ، وسيأْتي.
(والقَرِيثُ: الجَرِيثُ) لفظا وَمعنى، وَهُوَ ضَرْبٌ من السَّمَكِ، وَقد تقَدَّم.
(وتَمْرٌ، وبُسْرٌ، ونَخْلٌ قَرَاثَاءُ، وقَرِيثَاءُ) ، ممدودَانِ، (لضَرْبٍ من أَطْيَبِ التَّمْرِ بُسْراً) ، يَعْنِي أَنَّ كُلاًّ من الثّلاث، وَهِي: التَّمْر والبُسْرُ والنَّخْلُ يُقَال لَهُ ذَلِك، وَهُوَ صَحِيحٌ واقعٌ فِي عِبَارَاتِهِم، فَفِي اللّسَان: القَرِيثاءُ: ضَرْبٌ من التَّمْرِ، وَهُوَ أَسْوَدُ سريعُ النَّفْضِ لقِشْرِهِ عَن لِحَائِه إِذا أَرْطَبَ، وَهُوَ أَطْيبُ تَمْرٍ بُسْراً.
قَالَ ابْن سِيدَه: يُضَافُ ويُوصَفُ بِهِ ويُثَنّى ويُجْمَعُ، ولي لَهُ نظيرٌ من الأَجْنَاسِ إِلا مَا كَانَ من أَنواع التَّمْرِ، وَلَا نظيرَ لهاذا البِنَاءِ إِلاّ الكَرِيثَاءُ، وَهُوَ ضَرْبٌ من التَّمْرِ أَيضاً، قَالَ: وكأَنّ كَافَها بَدَلٌ.
وَقَالَ أَبُو زيد: هُوَ القَرِيثَاءُ والكَرِيثَاءُ، لهاذا البُسْرِ.
وَعَن اللِّحْيَانيّ: ثَمْرٌ قَرِيثَاءُ، وقَراثَاهُ، ممدودانِ.
وقالَ أَبُو حنيفَةَ: القَرِيثَاءُ والقَرَاثاءُ: أطْيبُ التَّمْرِ بُسْراً، وتَمْرُهُ أَسْوَدُ.
وزعَمَ بعضُ الرُّواةِ أَنه اسمٌ أَعْجَمِيّ. وَعَن الكِسَائيّ: نَخلٌ قَرِيثَاءُ وبُسْرٌ قَرِيثَاءُ، ممدودٌ بغيرِ تَنْوِين.
وَقَالَ أَبو الجَرّاح: تَمْرٌ قَرِيثَا، غير مَمْدُود.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
اقْتِرَاثُ البُسْرَتَيْنِ والثَّلاثِ اجتماعُهما ودخُولُ بعضِهِما فِي بعضٍ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.