غطرف
Q. 1 غَطْرَفَ He (i. e. God) made persons to be [غَطَارِيف i. e. chiefs, &c., (
pl. of غِطْرِيفٌ,) or] noble. (
Ham p. 793.)
b2: [And He treated (??)-lently, unjustly. (Freytag, from the Deewán of the Hudhalees.)]
A2: See also the next paragraph.
Q. 2 تَغَطْرَفَ He sought chiefdom, or lordship; [&c.;] from غِطْرِيفٌ meaning سَيِّدٌ. (
O.)
b2: and He magnified himself, or was proud: (El-Ahmar,
O,
K:) [and so,
app., ↓ غَطْرَفَ, for] غَطْرَفَةٌ and تَغَطْرُفٌ and تَغَتْرُفٌ signify تَكَبُّرٌ: (
S:) [or] he was proud, haughty, or self-conceited, in walk (
IAar,
O,
K) especially. (
IAar, O) غَطْرَفَةٌ [
app. an
inf. n. of غَطْرَفَ,
q. v.; and, used as a simple
subst., signifying Self-magnification, or pride: (see
Q. 2:) or] pride, haughtiness, or self-conceit: and play, or sport; or such as is vain, or unprofitable. (Ibn-'Abbád,
O,
K.) غِطْرَافٌ: see غِطْرِيفٌ, in two places.
غُطْرُوفٌ: see the following paragraph.
غِطْرَوْفٌ: see the following paragraph.
غِطْرِيفٌ The hawk, or falcon;
syn. بَازٍ: this is said to be the primary signification: (
Ham p. 793:) or the young one thereof (Ibn-'Abbád,
S,
O,
K:) or the hawk, or falcon, (بَازٍ,) that has been taken from its nest: as also ↓ غِطْرَافٌ. (
TA.)
b2: And A سَيِّد [i. e. chief, or lard, &c.]: (
S:) or a سَيِّد that is high-horn, or noble, (
Lth,
O,
K,) or generous: said to be so called as being likened to the hawk, or falcon: (
Ham ubi suprà:) and liberal, bountiful, generous, noble, and youthful: (
ISk,
O,
K:) or a goodly, or comely, youth or young man. (
TA:) and ↓ غِطْرَافٌ signifies the same: (
ISk,
O,
K:)
pl. غَطَارِفَةٌ (
O,
K,
TA) and غَطَارِيفُ and غَطَارِفُ. (
TA.) Also Goodly, or beautiful; and so ↓ غُطْرُوفٌ and ↓ غِطْرَوْفٌ: (Ibn-'Abbád, O.
K:) or the last of these signifies a youth, or young man, such as is ظَرِيف [i. e. excel-lent, or elegant in mind, manners, and address, or speech, and in person. &c.]. (
AA,
O,
K.)
b3: Also The common fly:
syn. ذُبَابٌ. (Ibn-'Abbád,
O,
K)
b4: And عُنُقٌ غِطْرِيفٌ A wide neck. (
O,
TA.:) as also خِطْرِيفٌ (
TA.)